しゅぱいぜかるて 中国語はつぁいたん(菜単) でいいですが、ドイツ語はしゅばいつぇかるて ではなく しゅぱいぜかるて にしましょう。 さすけねえさんの現地語を覚える姿勢は多とする者ですが、やや正確性を欠くものもあります。 間違ってドイツ語を覚えてしまうといけないので、余計なこととおもいつつ書かせていただきました。
「ぎょーて」とは俺の事かとゲーテ言い ・
国により呼び名が違うのとは異なりますよ シーザーとカエサル、エりザベスとエリザベートなど人名、地名は各国語により、呼び名が違いますが、シュパイゼカルテというドイツ語はどこも同じです。 正しく覚えたほうが現地人と会話できて楽しいかと。