しゅぱいぜかるて

中国語はつぁいたん(菜単) でいいですが、ドイツ語はしゅばいつぇかるて ではなく しゅぱいぜかるて にしましょう。

さすけねえさんの現地語を覚える姿勢は多とする者ですが、やや正確性を欠くものもあります。

間違ってドイツ語を覚えてしまうといけないので、余計なこととおもいつつ書かせていただきました。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 「ぎょーて」とは俺の事かとゲーテ言い

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    国により呼び名が違うのとは異なりますよ

    シーザーとカエサル、エりザベスとエリザベートなど人名、地名は各国語により、呼び名が違いますが、シュパイゼカルテというドイツ語はどこも同じです。
    正しく覚えたほうが現地人と会話できて楽しいかと。