Q&A

ポルトガル鉄道の予約に関して

公開日 : 2019年02月20日
最終更新 :

3月に初めてポルトガルに行きます。
日本で『リスボンーポルト』間の鉄道予約をしたいと思っています。
ポルトガル鉄道のHPで予約しようとしたところ、分からない点がありまして
困っています。もしご存知の方がいらっしゃいましたら、教えて頂けないでしょうか。
よろしくお願い致します。

60歳以上のシニア料金や11歳以下の子供料金の設定はあるのでしょうか?
もしある場合、HPでの予約は可能でしょうか?

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • 19/02/20 17:34

    65歳以上

    Descontos e Vantagens
    Descontos
    Desconto 50% Crianças
    Se tiverem entre 4 e 12 anos inclusive, beneficiam de uma redução de 50% no valor da tarifa normal (meio bilhete), com direito a lugar distinto.
    12歳を含む以下は50%引きです。

    Desconto 50% Seniores
    こちらは、
    Podem adquirir bilhetes por metade do preço todas as pessoas com idade igual ou superior a sessenta e cinco anos, desde que acompanhadas do respetivo documento de identificação.
    sessenta e cinco anos=65歳より上が対象。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: 65歳以上

    JORGEさま

    回答ありがとうございました。

    senior citizen は60才ではなく、65才以上でした。ご指摘頂き、大変助かりました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • ポルトガル鉄道の予約に関して

    あんちゃん2様

    こんにちは。

    昨年の6月にポルトガル旅行でリスボン→コインブラ→ポルトの鉄道をポルトガル国鉄サイトで予約・購入たものです。(年齢などでの割引対象外なので、通常の早割のようなチケットを購入しました)

    先ほど自分のアカウントで国鉄サイトにログインして確認しましたが、Dicount(割引)の所のタブを開くと、

    ・Children
    ・Youth(13-17)
    ・Senior citizen

    等の選択欄があったので11歳以下は「Children」、60才以上はおそらく(年齢の表記が無かったので何歳からはハッキリしませんが)「Senior citizen」を選択して購入可能だと思います。

    このページでは年齢を記載する箇所はなかったですが、パスポート番号などを記載したら次のページに進むのでその際に記入する欄があるかもしれません(手元にパスポートが無くここから先は勧めませんでした)。

    割引の選択欄にあるという事は購入可能という事だと思いますので、国鉄サイトでアカウント作成して一度挑戦されてみるとよいかと思います^^

    よいご旅行を。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: ポルトガル鉄道の予約に関して

    ごま子さま

    こんばんは。回答して頂きありがとうございました。

    ごま子さんのおっしゃられるように
    会員登録後、順に進んでいったところ、
    チケットの種類の項目でchildrenやsenior citizenを選択することができました!
    2つ共に半額になり、大変助かりました。

    貴重な情報ありがとうございました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件