Tu es En Retard だそうです。 http://www.nicematin.com/ra/monaco/163913/monaco-greve-des-trains-regionaux-l-enfer-du-rail-au-quotidien 上の記事には、 ここは東京の地下鉄か、それともパリメトロのD線か。 いんや、モナコ・モンテカルロ駅ざんす。 とあります。 ただしくは、Trains express régionaux です。(複数)
Re: TERは何の略語か? フランスでは 田舎の列車---いつも遅れるルーズなやつ というようにつかわれているようですね。 日本でも いなかのバス---オンボロ 蛍光灯---反応の遅いやつ などとつかわれてきましたね。(今はそんなことありませんが) さしずめ、どこかの首相のKYは空気読めない、漢字読めないだけでなく 「解散ヤダ」と駄々をこねているチビ太の意味なのかも。 (赤塚先生のご冥福をおいのりしております。) なお、TERは仏和辞典ではご記入のとおりですが、フランス国鉄SNCFでは transporrts express régionaux 地域快速交通機関 の略として使用しているようです。 SNCFの発行したパンフレットにはそう表示されていました。 まあ、どうでもよいことだとは思いますが。 しつれいいたしました。
TERは何の略語か? たしかに、手元の公式な紙の資料には Transport Express Regional と書かれておりました。 ちなみに、アナウンスでは、 Le train a TER (列車番号) と言っていように聞こえます。a なのか en なのか un なのか、自信がありませんが。 TERの最初のTが train を表しているとしたら二重になりますね。だから、TはやはりTransportということですね。Nice Matin の記者は知ってか知らずか。 アナウンス http://www.nanfutsu.com/files/images/b_t0601.mp3
Re: TERは何の略語か? 一歩「遅れました」 Le gare de tokyo : http://jp.youtube.com/watch?v=BE35onlIySk&feature=related
すごい! 東京って、今でもこんななんですか? いくらなんでもフランスでこれはない。 しかし、撮影者は、カメラを固定して、よく撮っていますね。 かつて、フランスの語学学校で、先生が白黒の絵ハガキを持ってきて 「これ、何~んだ?」 と見せたのです。それが、こうやって背中を押している東京の写真。 でも、おかしかったのが、みなさんの服装(ファッション)がすでに10年以上昔の、昭和アンティークだったこと。古い絵ハガキだったのです。
Tu es En Retard この訳は 「んにゃろ、いつも遅れやがって」です。
Re: TERは何の略語か? こんばんは。 この投稿、粋な語り口が、どこかのコラムみたくて、私は気に入っていたのでした。 モンテカルロ駅は地下というかトンネルの中にあるのでしょうか。 停車時に車内からみた限りでは、付近の駅と比べ、相当に豪華な造りだとは感じました。 TERは何と読む(発音)のでしょうか?
モナコ駅 モナコ駅は、以前は屋外だったのですが、今は、不思議な作りです。 そもそも急な傾斜地に作ってあるので、山側の出口は上に上がり、海側の出口は下に下がります。 かなりややこしいです。出てみないと、どこに出るのか分からない、なんて。 ホームは、天井が高くて、星のような照明がついていますね。 TERは、テーウーエル と発音します。下記が発音実例です。聞き覚えがあるはず。 http://www.nanfutsu.com/files/images/b_t0601.mp3 しかし、いつもオジサン2人の会話に陥ってしまいますねえ。若者はどうしたんだろう。