Q&A

スペイン語の意味を教えて下さい

公開日 : 2008年02月19日
最終更新 :

スペイン語のできる方にお願いがあります。
下記の文章の意味を教えて下さい。辞書等で調べてみましたが、直訳ではよく意味がわかりません。
ことわざか何かなのでしょうか?
よろしくお願いします。

ami me dijo que fuera a la tiutoreria para recoger las cortinas

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • 08/02/19 19:16

    ついでに

    私目も間違いをひとつ。

    ami→a mí
    A mí me gusta~は私は~が好きだとう言い方。英語にはない使い方。

    しかし、何故tinte(染料)がクリーニング屋になったのだろうか?
    昔は、汚れを染めて隠していたのかな?

    命令法に接続法(過去)が使われていて、文法学習には良いのかも。

    二カ所間違えていれば、自動翻訳でも撥ねられるでしょう。

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    08/02/19 21:21

    間違いだらけで…

    間違いだられでお恥ずかしい。
    ご指摘ありがとうございます。
    この文章の他の意味がおわかりであれば教えて下さい。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 退会ユーザ @*******
    08/02/19 15:13

    Re: スペイン語の意味を教えて下さい


    私にクリ-ニング屋にカ-テンを取りに行くよう言った

    tiutoreria->tintoreria

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    08/02/19 21:17

    ありがとうございます。

    ありがとうございます。そうゆう意味だったんですね。
    直訳するとそうゆう意味なのだと思います。でも、日本のことわざのように他の意味があるように思います。
    何かおわかりになられることはないですか?
    スペインで暮らしておられるなんて羨ましいです。