退会ユーザ @*******
07/08/03 15:12

英文の意味

みあんさん、こんにちは。

this reservation is valid for a time limit, that means that
guest must arrive by 1 p.m., in peak season by 11 a.m. After
that limit you can also get accommodation, but it might be
fully booked.

上の英文の意味ですが、「この予約の有効性には、時間的な制限が
つきます。つまり、ゲストは平常期で午後1時、繁忙期は午前11時までに
宿に到着する必要があります。上記の時間を過ぎても宿の提供は
行いますが、満室の場合もあります」
というものです。

つまり予約をしていても、午後1時(繁忙期は午前11時)までに宿に
到着しないと、その予約は取り消されてしまう、ということです。

ただ、そのような取り決めがあっても、遅く着くことをあらかじめ
知らせてあって、先方が了承していれば、予約はそのまま
取っておいてくれることも、よくあります。

まずはこのホステルと連絡を取ることですね。
予約は、サイトにある予約フォームからされたのでしょうか?
もしそうなら、他にメールアドレスも出ているので、
「これこれの内容で、いついつに予約の申し込みをしましたが
返事がありません」と、再度メールでプッシュしてみてください。

メールアドレス: backpacker@razdva.cz

良い知らせがあるといいですね。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • Re: 英文の意味

    メールアドレスがのってましたね。
    到着時間のことをお願いしようと思ったのですが、
    連絡がこないので、信頼できない気がしてきて
    別のところに予約しました。
    やっぱりレスポンスが早いところがいいですね。
    英語も自信なかったのですが、私が受け取った意味どおり
    だったので安心しました。ありがとうございました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件