18/08/10 08:52

OEBBだから??

日にちも時間もわからないので、適当に。
Hinfahrt am 27.08.18

Füssen ab 09:05 3 RB 57341
Buchloe an 10:14 3

Buchloe ab 10:20 2 RE 57589
München Hbf Gl.27-36 an 11:06 31

München Hbf ab 11:30 12 RJ 65
Salzburg Hbf an 12:58 4
Sparangebote 29,90 EUR
Flexpreis 64,00 EUR
RJ65を固定し、出発を早めると、
Zwischenhalte Über 1 München Hbf Aufenthalt 00:30にして、、、、、
確かにダメですね。Sparangeboteが消えている。

先に書いたように、DBの公式見解(community.bahn.deなので、立場上は私人かな?)では、縛られるのはICEやここではRJだけなので、後はルート変更さえしなければ自由でのはずです。DB以外の列車になるため、システムがうまく作動していない可能性はあります。

www.bahn.de
Was bedeutet Zugbindung?

Sparpreise sind im Fernverkehr generell an die gebuchten Fernverkehrszüge gebunden, d.h. es dürfen nur die Züge benutzt werden, deren Zugnummern auf der Fahrkarte angeben sind.

Diese "Zugbindung" gilt für InterCityExpress (ICE), Intercity (IC), Eurocity (EC) und Nachtzüge wie CityNightLine (CNL), EuroNight (EN) oder D-Zug (D). Für Nahverkehrszüge besteht hingegen keine Zugbindung.

Aufhebung der Zugbindung bei Verspätung
Wenn Sie durch Verschulden der DB Ihren Anschlusszug nicht erwischen oder allgemein eine Verspätung von mehr als 20 Minuten erwartet werden muss, wird die Zugbindung automatisch aufgehoben. Sofern die Zeit reicht, können Sie sich bei einem Zugbegleiter oder Mitarbeiter an einer DB Information wegen einer schriftlichen Bestätigung melden, dies ist aber nicht zwingend erforderlich.

ここにあるのはDB管轄列車のみで、やはりRJだからなのではないのでしょうか?

mobilitymag.de
Mobility Mag erreichen immer wieder Mails von Bahnreisenden, die Fragen zu den Sparpreisen der Deutschen Bahn haben. Oftmals geht es ums Thema Zugbindung.

Fest steht: Wer ein Ticket hat, auf dem „Gilt nur für eingetragene Züge“ steht, muss diese auch nutzen. Andernfalls ist die Fahrkarte nicht gültig.

Nicht jedem ist offenbar klar, dass diese Zugbindung bei den 29-Euro-Sparpreisen nur für die Fernverkehrszüge, also IC oder ICE, gilt. Muss man zunächst einen Regionalzug nutzen, um den Fernverkehrsbahnhof zu erreichen, und ist ein solcher Regionalzug auf dem Ticket aufgeführt, gilt für diesen keine Zugbindung.

Das bedeutet, dass man am Reisetag jeden beliebigen Regionalzug nutzen kann, der zum Fernverkehrsbahnhof fährt (sogenannter „Zulauf“). Einzig die Strecke muss die sein, die auch dem Fahrschein gelistet ist.
ここでも同じことが書かれています。29-Euro-Sparpreisenで規定されるのは割引の効く長距離(ローカル線ではないという意味)だけ。

RJでも乗る区間はDB管轄なので、多分、大丈夫でしょう。ダメだったら、貴重な人柱になるので、そのときはご報告ください。

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント