カタカナが正式です

>でもitariaというのはどうかと思う

一般的なイタリアと書けば問題がない。

>カタカナ書きは、その人の世代や外国語学習歴にもよるので一概に否定してはいけないでしょう。外国語全く駄目という高年齢層の方もおられますから。

若い世代も外国の地名、人名はカタカナ書きが正式です。新聞、雑誌、TVのテロップの表記もカタカナです。
ここでも9割以上がカタカナです。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 退会ユーザ @*******
    18/05/15 01:27

    あなたに言ってません

    無駄に出てきて話をこじらせないで下さい。

    >でもitariaというのはどうかと思う
    一般的なイタリアと書けば問題がない。

    ・・とおっしゃるならば、そう書いている人に対してレスして下さいよ。私ではないんだから。
    このスペル間違いだけは私は許容できません、ということが言いたかっただけです。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    許容してください

    >スペル間違いだけは私は許容できません

    イタリアと読めるのだから。ユーザーにどの国かわかればいいんですよ。
    普通は「あー、この人スペル間違えてる!」と思うだけで、許容しています。バカにする人はいるでしょうが、許容できないのはやや偏狭すぎると思います。

    • いいね! 0
    • コメント 0件