電話しました 「その日は売り切れよ」 と言われました。残念!です。 でもツボにはまってウケテしまったことが。 最初の音声案内でイタリア語は1を、英語は2を、と言ってたので2を選択したのですが、オペレーター?に繋がった途端にBuon giorno~~ って。 思わず吹き出しちゃいました。
Buon giorno~~ 吹き出す余裕があってよかったですね。。 私は最初間違ったかと、かなりあわてましたよ。。。 終わり方もciao! bye!だったので、、、 ドッキドキしながらかけたので、終わってからもドッキドキでした。。
Buon giorno~~ 横レス失礼します。 Buon giorno~~は、笑っちゃいますね。 以前、帰りのフライトのリコンファーム(まだ必要な時代でした)のために電話したら イタリア語は1を、英語は2をというのをイタリア語で言っていて 大笑いしたのを思い出しました。 「最後の晩餐」残念ですね。 現地で行ってみて、キャンセル待ちも大変そうだったら 諦めた方がいいと思います。 縁がないのではなく、きっとミラノと縁があって、 ミラノがもう一度いらっしゃい、と言っているのだと思いますよ。 私も今回、巡り会わせが悪くて、 前回行けなかった山奥のまちに、今回もまた行けませんでした。 またおいでって呼ばれているのだと思っています。
Re: Buon giorno~~ グラツィアさんこんばんは。 電話案内めちゃウケました。それって意味ないじゃん、みたいな。 いい加減というか、フレキシブルというか、いかにも、らしいなって。 そうですね、またいらっしゃい、多分そう言われてる気がします。 土壇場で晩餐に招待されると嬉しいですけど、既にまた次ぎでもいいや~って思い始めている私はミラノの術中にはまっているのかもしれません (笑)