「ぱちゅ」=「幽霊るぱちゅ」のお話ですよ

どうも、昨日あたりから、マルコポーロ3さんは、
『ぱちゅとは、全てのぱちゅかとぉぉぉぉ~~~』モードに、勝手に新弟子さんと共に、浸りきっていらっしゃるようですが、「奴を始末しろ」さんが、仰っているのは、「Eurail Passの年間販売実績」なので、ここではお門違いだと思います。

もし、「ぱちゅ全般」のお話を語り合いたければ、新たなトピックを立てられては如何でしょうか?

尚、Madridはつい最近、エコの一環でぱちゅではなく、「切符」の在り方を大きく転換しましたので、愛弟子さんと共にその有効性と実効性について、「現地特派員さんに依頼」して頂けると、助かる方々が多いのではないでしょうか?あと、Madrid/BCNにおける、マルコポーロ3さん仰るぱちゅは、回数券なので、ぱちゅではありません。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • スペインでのパス事情です

    あなたのコメントはスペインにおけるパス事情です。
    それに対しての反論です。
    スペインのパスではバルセロナとマドリなどのメトロ、バス乗り放題「パス」が最も利用者が多いということです。

    それに加えて、ユーレイルスペインパス、RENFEスペインパスほかRENFEのパスで、スペインでもパスは広範囲に多くの方に利用されていることは誰も否定できないでしょう。

    スペイン専門なら旅クマなんかでなく無敵艦隊とでもすれば、最強の方にも少しは対抗できたかも知れませんね(笑)。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    マルコポーロ3さん、スペイン語の名称併記で挙げて頂けませんか?

    のっけからですが、「無敵艦隊」は沈んだので、個人的には好んでおりませんので、あしからず。

    マルコポーロ3さんが、「ぱちゅだ~、ぱちゅだ~」と書かれる内容ですが、スペイン語の併記がないと、こちらは理解のしようがありません。大変お手数ですが、スペイン語名称の併記をして頂けないでしょうか?

    あと、最強の方って、どなたでしょうか?
    無敵艦隊と一緒に、沈んでしまった方のお話でしょうか?

    広範囲だの、なんだの、同じような名称ばかりなので、出来ればスペイン語原文でもつけて頂ければ幸いです。懸命に読解しますね!