Re:ホテルの朝食について、ポルトガル語でなんと伝えればよいのでしょうか?

こんにちはゲストさん
うーあずさん、こんにちは。
私もまずは「その後、複雑な会話になったらどうしますか?」という方が気になります。例えば「はい準備できます。では何時にご用意いたしますか?」ってポルトガル語で問い返されたら、分かるのでしょうか・・・先方が英語が全くできないとは思えないので、英語で通した方がいいです。数字だって、朝ご飯の内容だって、英語の単語の方が良く分かるはずです。
ちなみに・・・ここからは余計なお世話ですが・・・その朝食BOXは何か乗り物の中ででも食べるのでしょうか?外のレストランで温かいものを食べた方がいいような気がしますが。・・・そういう食事場所がないところに行く、というならば別です。私自身、時価2~3000円(?)の朝食ビュッフェを放棄したことが何度もありますが、朝食BOX、というのは考えたことがなかったです。・・・・
0
質問・トピックと回答のタイトルと本文
16件中1-16を表示
1
ホテルの朝食について、ポルトガル語でなんと伝えればよいのでしょうか?
うーあず 17/03/15 01:042
朝食BOXってなんだろう?
ポチとミケ 17/03/15 03:5412
冗談でなくマジですが、
ポチとミケ 17/03/15 22:4113
ほらほら Desayuno Para Llevar と グーグル探すと
ポチとミケ 17/03/15 22:454
Sim Não以外の返事が来たらどうするつもり?
JORGE 17/03/15 08:085
中国の山奥では・・・
HE 17/03/15 09:036
どうせ、コンチネンタルだと思いますよ
旅クマ 17/03/15 09:3410
Re:「成功を祈る!」
さすけねえ 17/03/15 14:589
事前にメールで問い合わせ
maruju 17/03/15 14:2014
Re:ホテルの朝食について、ポルトガル語でなんと伝えればよいのでしょうか?
高島たいら 17/03/15 22:5616
皆さまありがとうございます。
うーあず 17/03/16 00:27- 1