トピズレ失礼:David Baldacci Amazonで調べてみたら、日本ではデイヴィッド・バルダッチ名で5冊翻訳されているようです。 私の蔵書データベース(大袈裟で失礼!!)によると、1996年に出た翻訳第一冊目の“黙殺”だけ持っていますね。 気に入ったら全部集める方ですから、“黙殺”はそれほど印象に残らなかったのかもしれません。その後の作品を調べてみます。
Re: トピズレ失礼:David Baldacci そうですか。 あの作者の無駄のない文体が好きです。アメリカでは人気作家の一人です。 あのスペンサーシリーズのパーカーさんは、もう70代後半なのに、また新しいシリーズ(?)の本を最近出して、本人に会った人はまだまだ書き続けそうな感じだと言っていました。 サワードウのカップにクラムチャウダーを入れるものが、このBoudinBakaryでもありますが、誰もあとのパンを食べていないので、あれはずいぶん無駄なことだと思います。 あと、FerryBuildingにあるAcmeBreadのほうが、ずっと人気があります。チャンスがあったら試してください。 フィッシャマンズにあるIN-N-OUTのハンバーガーも、お勧めです。
ハンバーガー >FerryBuildingにあるAcmeBreadのほうが、ずっと人気があります。 これは微かな記憶があります。 >フィッシャマンズにあるIN-N-OUTのハンバーガー IN-N-OUTのハンバーガーはギルロイのアウトレットにありました。フィッシャーマンズには何回も行きましたが気が付きませんでした。昔からありましたか? 私にとってNO.1ハンバーガーはサウサリートのフェリー乗り場の向かい側にある店。店の看板には“ハンバーガー”としか書かれていないはず。