字幕について

高島たいらさん、こんにちは。

私の言う、字幕の違いとはこういうことです。

「嫌いな」VCDの字幕
VCD化する際に入れた字幕。日本で売っているビデオの洋画の字幕や、DVDの字幕もこれです。ビデオ上の字幕とでもいうのでしょうか。

「好きな字幕」
手書き、写植文字を問わず、フィルム上に焼きこんだ香港の劇場公開時の字幕。日本で劇場公開している洋画もフィルムに字幕が焼きこんでありますよね。アレです。

この「好きな字幕」のVCDは──2001年頃まで売っていたVCDしか知らないのです。それ以降は知りませんが──
美亜ほか、すべてのメーカーのVCDが、私が知る限りすべての作品がこのフィルムに焼きこんだ字幕だと思います。

ジャンルは香港映画です。
要は、香港の劇場の雰囲気を味わいたいのです。

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント