Re: 日本語案内は・・ マドリード市内の名所にいきなりカタカナ表記が「アルカラ門」「サンヒネス教会」とか書いてあって、笑えるというか、嬉しいというか悲しいというか(笑)でした。 アルハンブラには無いですね。 あっても英語やその他欧州語(フランス語、ドイツ語など)です。 ガイドブックにもよく載ってますが、グラナダには日本語情報センターがありますので、ご参考までに。 ちなみに場所がいまいち分かりにくかった・・・地図がHPに出てますが、さらに詳しく言うと、1Fが化粧品・雑貨屋があるビルのあたりだったと思います。 http://www.jp-spain.com/
海外で日本語標記 マドリッドにカタカナですか、、 う~ん、それはやっぱりちょっと(かなり?)違和感ですね(笑) カタカナ標記といえば、ドイツに行ったときに大きく 『ロマンチック街道』って書いてあったのにはズッコケたというか ちょっと恥ずかしかったです。そんなに日本人ばかりなのかぁーーと、、 グラナダには日本語情報センターというのがあるのですね。 知りませんでした。ありがとうございます♪ 混雑具合なども事前チェックしてみます。