ハングルは読めますか 日本のグルメ雑誌に紹介されている店は何故か 高くって、量も少なくって・・。 地元の入るお店なら美味しくって安いのが沢山 あるのですがハングルは読めますか? ミョンドンならお店も沢山ありますので、一寸 奥まったところで現地の人が沢山入っている ところ、できればメニューも日本語表記のない お店を基準に探されて見てください。 ミョンドンの「ミョンドン・ウドン」この店を 覗いて御覧なさい。 地元の人が列をつくっています。 ウドンとマンヅウ、これだけで腹一杯になります。 シンチョンやカンナムなどに足を運んで食べ歩きを されてみては如何?
Re: ハングルは読めますか お返事ありがとうございます。 早速シンチョン・カンナムの地域、そしてミョンドンウドンのお店を調べてみたいと思います。 ハングル全くわからないです。。。 韓国映画やテレビを見るくらいなので知識はゼロに近いです。 これではお店にたどり着くのはやはり厳しいでしょうか? できれば地元の人が行くようなお店に行ってみたいと思ってるので、旅行までに地図やメモなど用意してがんばってみようと思ってます。 美蓮さま、現在ソウル在住だそうですが、他にもご意見があれば教えてもらえませんか?