Re: バヒラのスペルは??

のりーたさん。こんばんわ。

アドバイスありがとうございます。

バヒラは、BAHILAと書くようです。
海岸に近いと聞いたのですが、全くポルトガル語が
わからない私にとっては、ホームページで探しても
意味不明な文章があらわれるばかりで、お手上げでした。

達人でなければ、あまり情報がないところなのでしょうね。

何とかして仕事の関係者に問合せてみます。
ありがとうございました。n(_ _)n

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • Re^2: バヒラのスペルは??

    のりーたさん........Oyobi--de--shouka ?? (warau)

    Kore--wa--BAHILA---ja--nakute---BAHIA--no--koto-ne.
    Ippan--ni--yuumei--na-nowa---SALVADOR--ya--PORTO SEGURO--nado-ne.
    Jyumin--no--hotondo--ga--AFRICA--kei--no--hito-tachi--de--BOKU--wa--kyoumi--ga--nai.

    Itta-koto--wa--aru-kedo--BRASIL--JIN--no--AKOGARE--no-hamabe
    ITAPOA--de--onna-noko--to--asonda--dake.
    Boku--wa--kono--keijiban--demo--onna-noko--to--asonderu--kara--onaji--koto-ka ?? (warau)

    BRASIL--no--saisho--no--syuto--de--rekishi-teki-na--tatemono--wa--aru--kedo.
    SAKA--no--ooi--machi--de--doko-kade--kudareba--doko-kade--noboru--no--kuri-kaeshi. (warau)
    Chizu--niwa--saka--ga--kaite--nai-node--HEITAN--to--omotte-tara--tukareru--tokoro--dayo. (warau)

    FUNE--ni--notte--ITAPARICA--ni--ikeba--ii--totemo--suteki--na--shima--dakara.
    Ichi-nichi--1-kai---kanarazu--hageshii--ame--ga--furi--kawaita--kokoro--wo--nagomasete--kureru-yo.

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re^3: バヒラのスペルは??

    シロカイーナさん。
    ご返事ありがとうございます。

    地名が間違っていたんですね。
    坂が多いということですので、運動シューズは
    重要な要素ですね。
    体力をつけて現地に向かうようにします。

    有難うございました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件