Re^4: 自分も乗った事ないです

日本語で言えば、は、とか、の、とか、が、とか使えない外国人のような物で、大体のニュアンスは伝わりますよね。語尾変化を極めようと思うと時間がかかりますね、とにかく慣れる事です。後、女性名詞、男性名詞などの変化もありますが、一定のリズムがあるので、たくさん読んだり聞いたりしてると何となく理解できてきますよ。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 06/02/02 09:46

    Re^5: 自分も乗った事ないです

    なるほど…。音の違い、みたいなものなのですね。
    あまり構えず、先ずは原形を覚えることからやろうと思います。
    纏めると、エストニア語は語尾変化が重要とのことですが、
    ロシア語はアバウトでも伝わる、ということですね。
    ロシア語と英語の方が資料が多く学びやすいので、こちらに重点を置き、エストニア語を補佐的にやる方向にします。

    エストニア語=英語のサイトを発見しました。
    旅行者にも役に立ちそうですので、URLを載せておきます。

    http://www.speakestonian.co.uk/

    • いいね! 0
    • コメント 0件