♪E♪U♪R♪O♪

Euroの前の仮名称: ECU(エキュー)の方が好きな旅クマです。

ラテン語の地域・国では、Euro/ Cent
→ スペイン語読みの”エウロ/センティーモ”で通していますが、

心ひそかに、ゲルマン圏の人間には、PP&Mさんが書かれていらっしゃった
呼び方「オィロ」を試してやろうとしています。ただ、遭わないですね。
でも、最初PP&Mさんが「オイロでは・・・」と書かれていた時は、
てっきり「ドイツ語圏では、ホッカイロのことをオイロと呼ぶんだな」
と、最初は勘違いしてました。

うっかり、TCATで数万円両替する際に、エウロ連発することもありますが、
普通に応じてくれますねぇ・・・あんまり、自分ではユーロと言わないかも。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 退会ユーザ @*******
    06/01/20 15:36

    Re: ♪E♪U♪R♪O♪

    ああ、なんて楽しいタイトル・・・!♪

    三色昼寝付さん、旅クマさん、皆様こんにちは。


    >心ひそかに、ゲルマン圏の人間には、PP&Mさんが書かれていらっしゃった
    呼び方「オィロ」を試してやろうとしています。

    そう、旧掲示板でPP&Mさんがドイツ話題で「オイロ」と書いてらしたので、それで私も知ったのでした。
    最初読んだとき、にわかには意味が分からなかった・・・・
    後で分かったけど、ユーロのドイツ語読みだったのですね。

    エウロって覚えちゃうとエウロに馴染みますね(笑)

    エキューは覚えておりませんでした。シブい好みですね!




    • いいね! 0
    • コメント 0件