♪お金は大事だよ~ ミロ子さん、こんにちは。 スペイン旅行楽しまれたようですね。 ミロ子さんがへなちょこなら、 私はヘタレだわと思いつつレポート楽しく拝見しています。 実は、昨年、急遽ドイツに行くことになったとき、 一番初めに思ったのが、 ドイツではエウロをなんて読むのか?だったんですよ。 で、いろいろガイドブックを見ても意外に載ってないんですね。 併記すらされていない。 で、逆にイタリアのガイドブックを見直したら、 こちらにも、ユーロとしか記載がないわけですよ。 結局、どなたかのHPで、読み方は覚えたのだと思うのですが、 そんなことでいいのか旅行ガイドブック!と思うわけです。 だって、お金なんて基本中の基本なのに...。 「地球の歩き方」の掲示板なので、あえて書きます。 ガイドブック作る人は、旅行者が必要とする情報を載せてください!!
♪E♪U♪R♪O♪ Euroの前の仮名称: ECU(エキュー)の方が好きな旅クマです。 ラテン語の地域・国では、Euro/ Cent → スペイン語読みの”エウロ/センティーモ”で通していますが、 心ひそかに、ゲルマン圏の人間には、PP&Mさんが書かれていらっしゃった 呼び方「オィロ」を試してやろうとしています。ただ、遭わないですね。 でも、最初PP&Mさんが「オイロでは・・・」と書かれていた時は、 てっきり「ドイツ語圏では、ホッカイロのことをオイロと呼ぶんだな」 と、最初は勘違いしてました。 うっかり、TCATで数万円両替する際に、エウロ連発することもありますが、 普通に応じてくれますねぇ・・・あんまり、自分ではユーロと言わないかも。
Re: ♪E♪U♪R♪O♪ ああ、なんて楽しいタイトル・・・!♪ 三色昼寝付さん、旅クマさん、皆様こんにちは。 >心ひそかに、ゲルマン圏の人間には、PP&Mさんが書かれていらっしゃった 呼び方「オィロ」を試してやろうとしています。 そう、旧掲示板でPP&Mさんがドイツ話題で「オイロ」と書いてらしたので、それで私も知ったのでした。 最初読んだとき、にわかには意味が分からなかった・・・・ 後で分かったけど、ユーロのドイツ語読みだったのですね。 エウロって覚えちゃうとエウロに馴染みますね(笑) エキューは覚えておりませんでした。シブい好みですね!