話がさらにズレて、申し訳ないのですが、

LAPUTAって日本では生産終了のモデルなんですが、PUTAは別車種なんでしょうか?

あるいは海外で再生産するのでしょうか?

よろしければソースをお教えください。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 12/10/24 22:22

    横から失礼

    横から割り込み失礼します。


    LAPUTA = la puta 冠詞+名詞で =スペイン語で売春婦です。

    天空の城ラピュタは、ガリバー旅行記の空を飛ぶ島Laputaからとったようですが、もともと、ガリバー旅行記の著者のJ. Swiftが、スペイン語のla putaから名付けたと言われてますからね。
    日本人が、「ラピュタ大好き」などと言っているのは、スペイン語話者から見たらたいそう滑稽でしょう。


    MAZDAはスペイン語圏でもLAPUTAという名前で車を売っている(売っていた?)のでしょうか?

    • いいね! 0
    • コメント 2件

    以前から春を売る女性と言う指摘はあったようです。

    元々のLAPUTAはスズキのOEMだったようです・・・

    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%84%E3%83%80%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%94%E3%83%A5%E3%82%BF

    要するに軽四。
    とはいえ3気筒と言う珍しいエンジン。

    これを(このまま)海外で生産と言うのは信じられませんので、スペックを変えたのか?・・なんて思い、Webで検索したのですが、見つけられませんでした。

    探すと色々出てきますね。

    パジェロ、モコ・・・・なども。

    そう言えば大昔、プロレスラーに○○ブラジルと言う選手が居ましたが、特定地域では人前で口にしてはいけない言葉だったそうで、TVでアナウンサが絶叫するたびに・・・視聴者は大騒ぎだったとか・・・関西人の私には何の感慨もありません。

    ちゃんこ鍋も所によっては赤面必至の言葉のようです。

    • いいね! 0
    • コメント 0件