Re: 旅には関係ないですが・アトリエの名前でしたらこの人に聞くといいですよ http://www.facebook.com/fiore.lieto 言葉によっては形容詞が名詞の後ろに付く場合があります。英語のようないい加減な言語ならどちらでもいい場合もあります。フラ語は前から修飾する名詞と後ろから修飾する名詞と決められているのが厄介だ! もっとも私のレベルでは間違っても聞くほうがまちがえだとすぐわかる。 英語にすると、 pleased flour ???(どうもぴんとこない? これなんじゃらほい?) flour pleased? 読み方は間違えると、結構ネタになる。私のアパートの近くに、ė を「ア」と読ませる店がある。アっときが付いたけれどエーとおもってしまう。 またまたお邪魔しました。
小麦粉じゃなかった! 失礼しました。pleased flower