12/10/03 18:14

Inserisci nei campi sottostanti il numero・・・

上のメールの内容は支払いに関するものですので、
ここに全文掲載する意味はないでしょう。
確かに払っていることは確かなのですが・・・

La biglietteria On-Lineの右に、

della Torre pendente di Pisa
Se hai già prenotato il tuo biglietto, controlla che i dati che ci hai fornito siano corretti. Inserisci nei campi sottostanti il numero ed il tipo del tuo documento di riconoscimento.とあり、その下に番号を入れる欄があります。
恐らくパスポート番号を使ったはずなので、ここに番号を入れれば記録が出ます。

Procedura di acquisto:

Stampa il voucher di avvenuto pagamentoなのでバウチャーを印刷する。

Ritiro del biglietto:

Per ritirare il biglietto SENZA FARE LA FILA, consegnare il presente voucher presso la cass n. 2 del “Museo delle Sinopie” o la cassa n. 2 della “Biglietteria Centrale” con almeno 30 minuti di anticipo rispetto all’'orario previsto per la visita.

All'atto della consegna del voucher verrà rilasciato il biglietto valido per la salita alla Torre di Pisa nell'orario indicato dallo stesso voucher. È inoltre obbligatorio mostrare al cassiere il medesimo documento di riconoscimento (passaporto, carta d'identità, patente) indicato nella procedura di acquisto dei biglietti.

30分前までに切符売り場の出向き、バウチャーを切符に替えて、塔に登る。
その際に、パスポート等のIDが必要。

ついでに他のメールを。

Entro 3 giorni lavorativi riceverà una email contenente il suo codice
di prenotazione, da stampare e presentare in biglietteria il giorno della visita.
という通り、そのあと来たわけで、

>↑コレを印刷して持っていけば良いのでしょうか?

良いのです。

>その後、Transaction codeが届きました。
>コレをメモしていけば良いですか?

間違えると困るので、メールを印刷して持って行く。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • お返事遅くなりましたm(_ _)m

    ありがとうございました。

    無事に昨日イタリアから戻りました。

    色々と本当にありがとうございました(^-^)/

    • いいね! 0
    • コメント 0件