Re: サイトの英語版/私もノミ取り眼で..............

探しましたが、少なくとも、このサイト自体の中には、言語選択のバーはないようですよね~
私も、フランス語は(「も」)全然ですから、わかれば有益な情報だと思い、いろいろためしみたのですけれど.........残念です。


ところで、いつからどういうはずみだったか、私のアドレス宛にフランス観光開発機構から毎月レターが届くのですが、これが日本語名称では上記の通りなのですが、どうやら元はこれ↓だと思います。
]http://www.rendezvousenfrance.com/
ここから、各国にいくようですね。
日本語だと、
http://jp.rendezvousenfrance.com/ja
が、トップページです。


この、「フランス観光開発機構」は、マルコポーロ3さんが書いていらっしゃるとおり、2009年あたりに、「フランス政府観光局」から、現行の名前に名称変更されたものですね。
(名称だけなのか、組織もなのかは、私にはわかりませんが。)
受信トレーを見ますと、途中で差出人?の名前が変わっています。


これが一応、海外向けオフィシャルサイトかな、と思うので、http://www.tourisme.fr/の位置づけはどんなものなんでしょうね。
フランスは何せこうしたサイトが山のようにありますので、素人??には、どれが有益且つ使いやすいサイトか、俄には判断しづらいですよね。
とにかく英語の表示がなくては、手も足も出ません........


フランス探索中でいらっしゃいますでしょうか。
いいご計画がたちますように。
何の役にも立たない書き込み、ご容赦くださいませ。


ときどきClio


  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • ときどきClioさんへ

    ときどきClioさん、こんにちは。

    >フランス探索中でいらっしゃいますでしょうか。
    >いいご計画がたちますように。

    民族大移動の日に動くもので、計画はお早めに! で計画を立ててるんですが、
    複数ある候補のうちのひとつが、フランスの小さな村なんです。
    まだ数年先になりそうなんですが、ヒマを見つけてはちょこちょこと調べています。

    こういった調べ物をするのも楽しいものですが、
    フランス語のみの案内というのも多く、前途多難です。

    >とにかく英語の表示がなくては、手も足も出ません........

    まさに、そんな感じです。

    フランスの前に調べなければならないこともあるんですが、
    忘れないうちにココで聞いておこうと思ったわけです。

    今回はトピックに参加いただき、ありがとうございました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件