『歩き方』の地名のカタカナ表示

これは、けっこう合っているので、この点だけは
重宝してます。
lonely planetの地名は、アルファベット記載だけであり、
英語圏、ドイツ語圏を除くと、
どうした発音をすべきか、迷ってしまう場合があるから。

『歩き方』のカタカナ表示には問題ありませんか?

(中国語やタイ語のように、声調がある言葉では、
カタカナで表示しきれない点はありますが)

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント