コンマ

最初のthe following dayのあとにコンマをつければ問題ありません。意味は分りますよね。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • たびとーくさん、どうもありがとうございます。

    DBの英語の文章は殊に動詞の配置が無い/曖昧なことが多いように思うのです。


    the following day on Saturday and Sunday (以下略)は、文節区切りを無視すると、バイエルンチケットの利用規約の根本に影響しかねない意味合いになり、確認の意味で質問いたしました。


    やはりコンマあるいはピリオドで‘区切り’が必要ですね。

    ご回答心より感謝いたします。

    • いいね! 0
    • コメント 0件