ハイ!  教授  質問です

教授 質問があります!!

日本の古式ゆかしき しきたり???ではこのようなものがあります
(のりーたの生息地 ばあちゃんからの教え)

病人や入院中の方へのお見舞い
・鉢植えの花は「病気が根ついてしまうから」×
・菊などの仏壇に供えるような花「葬式を連想するから」×

お嫁さんから お姑さんへ
・エプロンなどの作業着 
お嫁さんは「お母様は働かないで休んでください」と 言う立場なので
「もっと 働け!」とか 受け取りかねないから ×

下着・・・
・本来下着は自分で用意するか、妻や母のように身内が用意するもの
赤の他人が下着を用意することは、病気・寝たきりになって↑が困難な場合
あるいは お亡くなりになった方へ・・という意味合いがある
※のりーたの生息地では 妻がいる男性が 自分で下着を用意するのは「甲斐性なし」とか言われる
など 

これは 欧州でも共通するのでしょうか???
ご教授ください

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 菊は万聖節の墓花

    昨今、見舞いに、花は、どこの国の病院でもダメなところが多い。治療機器のジャマだし、同室の他の病人の障りになることもあるから。自宅への見舞いやプレゼントでも、花言葉がややこしい(地方の方言もある)ので、それを知らずに、やたらそこらの花は持っていかない方がいい。地元の花屋に、事情を含め、よく相談してからにしよう。

    菊は、ヨーロッパでも仏花(?)なんだぜ。晩秋の万聖節の日に、墓や、自宅の故人の写真に供える。もちろん故人の好きだった花でもいい。輪の形して掛けることが多い。

    ヨーロッパは、夫婦と子供で一世帯。結婚したら別に住居を構える。だから、同じ家の中の嫁、姑ということは基本的に無い。一般に母の日にエプロンを贈るのはよくあること。

    下着は、日本と同じで、家族か恋人だけ。そのうえ、高温多湿の日本より、ヨーロッパ人の考える下着の範囲は広い。ワイシャツも下着だもん。(かつてパンツ兼用だったからねぇ。)



    • いいね! 0
    • コメント 1件

    ありがとうございました!!

    >ワイシャツも下着だもん。(かつてパンツ兼用だったからねぇ。)
    なるほど・・・・です


    • いいね! 0
    • コメント 0件