その23 交差点のMadrid

ペンパル君とはいえ、スペイン在住のイギリス人なので、
久しぶりに細かい話が通じるにゃ~、と思った。
電磁亀吉写真映像よりも、おじさんになっていた。
仕事の関係で、日本に何度も行っているので、いきなり日本的
お辞儀で挨拶には、すっ飛びあがってしまった。

さて、つるんでBarに行く。
ペンパル君はRioja一筋、私はVermot1杯+ジュース、それに
Tapas何種類か取る。Tapasとはいえ、バスク地方のPinchos風
である。

eiをaiと発音するペンパル君は、とっても”My Fair Lady”
の発音訓練を思い出させる調子。ついつい、イギリス的語彙と
アメリカ的語彙の違いの話になった。

Sevillaで働くペンパル君は、アンダルシアには詳しい。
最近、食べ歩きで北部ばかり行く私は、食べ物情報ばかり・・・
話は違う地方の、スペイン人の特徴の違いで盛り上がった。

しかし、ペンパル君は、何杯Riojaを飲んだのやら???
翌日会うかもしれないし、あえないかもね、じゃ~ね~と
再会を期して、前足を振ったのであった。

大体、スペインでこういう約束をすると、イギリス人相手でも
会わないもんだ。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 05/12/19 17:05

    Re: その23 交差点のMadrid

    最後の行で思わず うふふふふっ! と 笑ってしもた♪

    eiをaiと発音するペンパル君に近い友人持ってます、私。わはは~。

    違う地方のスペイン人の特徴の違いって 何ですかぁ??
    めちゃ興味ありますんで、またまた 首突っ込んでしまいましたよ。

    • いいね! 0
    • コメント 0件