Re: 別送?

Patariroさん
御説明ありがとうございます。私は別送手荷物と表現しましたが、
俗に言うアナカンパニード・バッゲージのつもりで書いたのですが
正しいでしょうか?
もう20年前に成りますが、中部ジャワで日本の仏壇の写真を
元に仏壇を作らせました、大きな物で250kg程ありそれを自分の航空券
を使ってアナカンで送った事が有ります。
今回アナカンで送ろうとした物は、バリに家を購入して住もうかと日用品
を段ボール6個程、ジャカルタからバリに陸送いたし、バリの友人の家に預けています。
それを自分の使う航空券でアナカンを適用出来るか如何かを質問致した次第です。
??ヤマト、とか??通でアナカンで無く送る方法は知って居りますが費用が高いので
Q&Aにだしました。  Kナセル

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 別送品ですね

    Kナセルさん、こんにちは。

    Unaccompanied Baggageということであれば、別送品ということになり、自分の乗る飛行機で運ぶ委託荷物とは別になります。(結果として、自分と同じ飛行機になることもありますが)
    20年前ということで、私はその当時の制度までは存じませんが、別送品は自分の航空券とは関係しませんし、船でも可能です。
    関係があるとしたら、別送品としての適用を受けられるのが、本人が入国してから6ヶ月以内までという制限があるので、
    航空券のコピーを業者が参考にしたいこともあります。


    別送品申告をしておけば、免税対商品が、自分の乗る飛行機に載せた荷物と併せてになりますので、
    内容・値段にもよりますが、税金の支払いが安くなります。

    別送品としないで送った場合は、通常の輸入をしなければならないので、通常の関税・消費税がかかりますので、
    割高になります。

    いずれの場合も、別送荷物到着後輸入手続きが必要なので、誰か業者さんにお願いする必要が出てきます。
    ヤマトや日通にしても、引越し貨物など、通常の国際宅配便とは違う輸送方法があり、輸入の手続きも代行してくれます。
    (入国時に税関への申告が必要です)
    200キロもあるのであれば、こちらのほうが、宅配便よりも安いとおもいますし、
    こちらもご参考に

    http://www.customs.go.jp/kaigairyoko/bessouhin.htm

    ただし、輸入の手続費用やご自宅までの配達料も合わせると料金も積み重なり高くなりますので、一度輸送業者さんのトータル値段と、ANAの委託荷物として200キロをお願いする場合と、料金を比較してみてはいかがでしょうか?最近は超過料金もだんだん安くなってきています。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: 別送品ですね

    Patariro様
    非常に参考に成りました、ありがとうございました。
    Kナセル

    • いいね! 0
    • コメント 0件