Re: ジビエ料理を避けたいとき。

こんにちは、

フランス料理は結構面倒ですよ(笑)

鳩 Pigeon
小鳩 Pigeonneau
養殖ウサギ Lapin
野生のウサギ Lievre
雄鹿 Cerf
雌鹿 Biche
小鹿 Faon
蛙 grenouille  です。 Je ne mange pas du ~ でわかってもらます。

まるまるさんのリストから想像すると、これ以外に注意した方が良いビストロ料理は、

AndouilleとAndouillette どちらもブタの内臓のソーセージです。結構癖があります。
違いは大きさ、大きいものと、小さめのものです。

Tête de veau 仔牛の頭の煮込みです。

Tripes à la mode de Caen カーン(街の名前)風牛モツ煮込み。 Tripesとあればモツです。

Langue de boeuf 牛タン、普通は煮込みです。 

それからSteak hashというハンバーグに似たものがありますが、肉だけです。塩コショウもしてありません。そのまま焼かれます。 なおかつ中をレアで仕上げますから、よく焼いて欲しいときはbien cuitと頼みましょう。

安い牛のステーキやグリルを頼むと、お肉が堅いですよ。 牛なら煮込み料理のほうが無難です。
グリルでも豚肉や羊なら難いことは無いです。 牛の場合、焼き方を聞いてきますが、レアは本当に生に近いです。ミディアムで日本のレアといったところでしょうか。 生っぽいのが嫌ならよく焼くように頼んだほうが良いです。 

ただ、アメリカ人の好みを知っているお店だと、bien cuitを頼むと本当にカチカチになるくらい焼いてくるから、これはまた困ったことになる(笑)

では、Bon Appétit



  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント