マドリは省略でなくスペイン語での正式名です 公平な方からお叱りを受けましたので、カタカナ、アルファベット論争はやめにしたいと思いますが、 タイトルのマドリは略ではなく、スペイン語での正式名です。 マドリードやマドリッドは英語での読み方です。 現地語、一般的な名称のどちらでもいいので、マドリ、マドリーは構いません。 MSMもいまやトピ主さんの多くが使っており、LAくらい一般的かと。私はそれにお付き合いです。 フランクは少数派ですが、多くの掲示板で見られる略語です。
やめましょう それが、しつこいと思われるのです… 自分が正しいと思っても、もうやめましょう