はうまっち? PP&Mさん こんばんはです ところで 日本で購入した場合の「機関車トーマスの時刻表」の価格 PP&Mさんお勧めの指南書 日本語に換算した場合の価格 どのくらい違うのですかな?? ドイツ語は??でも 時刻表に書いていることって 地名・出発時刻・運賃表など 簡単な単語と数字だけだから ドイツ語の知識がなくても「誰でもわかるドイツ語」みたいな会話本があればなんとかなりそうですね 分からなければ 当然 誰かに聞けばいいし(笑) >トマスクックと違って荷物になりません ふーん 枕にはならない厚さなのですかね? 旅が終われば 時刻表の分厚い本は 古紙回収でリサイクルしますが これなら ドイツを歩いた記念になりそうですね ところで 時刻表って JRの場合毎月出版されますよね 欧州の時刻表って、半永久的 内容は変わらず 孫子の代まで活用できる「聖書」みたいなものなのですかね? 欧州の鉄道って、ダイヤ改正とかないのかな?
無視してください コメント38番は無視してください。意味のないコメントです。構うとクセになります。あるいは一連のやりとりをもめさせて、自分に都合の悪い書き込みを削除させようとの「策動」かも。うたぐってかかりましょう、腹黒い人の発言は。
指南書じゃないです、単なる地図 >日本で購入した場合の「機関車トーマスの時刻表」の価格PP&Mさんお勧めの指南書 日本語に換算した場合の価格どのくらい違うのですかな?? 指南書ではないです、単なる地図、鉄道路線図。 しかし差は歴然です。トマスクック出版のダイジェスト版地図(←間違い多々)とは精度が違います。 >ふーん 枕にはならない厚さなのですかね? なりませんよ、一枚ものの地図ですもの。 でも昔のDBの時刻表は日本の交通公社の時刻表よりずっと厚かった。だからトマスクック(Bundesbahnの時刻表に対しその厚さは1/7以下)さえあれば大丈夫と言う女史の言い分には「????」をつけざるをえません。 ドイツ旅行のお供にぜひDB発行の路線図をどうぞ。