ご心配ありがとうございました。

関西空港で乗り換えの際に時間があり、関西空港のなかにある郵便局で証明書発行できました。
いくら英文でも円ですから、いま思うとあまり意味がないかと思いました。
イタリアで飛行機遅延により乗り継ぎの飛行機を逃しましたが
無事にイギリスにつき 入国の際も 長いフライトの間に何を聞かれても大丈夫なようにシュミレーションしていたので
大丈夫でした。
ファームステイするときに 働くのか? と聞かれましたが
お金のやりとりがないことを強調し 働く意思がないことを示しました。
student visiter ではなくただのビジターですが6ヶ月滞在できます。
ですが、ファームに着いて前に日本人の男の子が来るはずだったのに、入管で
24時間足止めをくらったうえ、日本に送還されたという話を聞きました。
彼はworkという単語をだしてしまったみたいです。
私も紙一重だったかもしれなかったかと思うと恐ろしいです。^^;
ご心配ありがとうございました。

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント