Re: よく読むように

随分高飛車な言葉遣いですね。パッセンジャーからすれば、経由も乗換もtransit、同じでしょ。私は同じに使うし、それで理解されてますよ。航空事務特有の日本語定義があるならその別を書くように。でも、一般人向け掲示板では、言葉尻を突っつくより臨機応変にする力も必要じゃない?


  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • 05/11/17 21:09

    今度こそ2度と

    今度こそ2度と貴殿にレスしません。
    今回も嫌々教えたのに。
    アメリカのビザの件は一般紙にも出ていました。
    普段新聞をよく読んでいれば知っている内容です。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    話すげ替えないでよ

    元は、ヴァリグの日本一時撤退に係わる理由付が、怪しい程に曖昧だったので、説明を求めたんですよ。次に、言葉使いの悪さを指摘したんですよ。すると、次には「新聞にも出ている内容」ですか。つまり、ヴァリグ運航休止から話題が離れて、米トランジットvisaをメインに話をシフトって事ですか。

    嫌ならレスしなきゃいい。教えてやったんじゃなくて、あなたは、航空事務ネタを目にすると、書きたい衝動を抑えられないだけですよ。あなたの発言口調は常に断言調ですが、私が目にした範囲では、事実との相違が散見されてます。前も間違いを指摘され、逆ギレしてましたっけね。

    ヴァリグ撤退は、トランジットvisaは直接関係なく、明かに、破産法申立に基づく、再生計画途上の不採算路線の整理が主因です。収益路線に絞って収益あげて債務整理が終わらせ、財務が軌道にのったら、再び航路延長する可能性はあります。民事再生とはそういうものです。

  • 05/11/17 10:34

    Re^2: よく読むように

    私もdoubletreeさんと同じように感じました。
    そんな事も知らないのかと言われているように感じました。
    確かにAtoAさんの方が正しいのでしょうが、
    私も素人ですから余り厳密に航空用語を考えません。
    経由も乗り換えもたまに間違えて使ってしまう事もあります。

    それから余り続けざまに略号を使われると、この掲示板の多くの方は、わかりづらいと思います。
    だから私のほうが正しいとは言いません。
    出来ましたら折角ですから、わかりやすくお願いしたいと思います。

    • いいね! 0
    • コメント 0件