是・非は別にして私は違和感を持ちませんでした インドからある国に行くのに航空会社のホームページからチケットの手配をしましたが 決済の問題で予約ができませんでした。 現地についてから購入しなければならない、と思いながら調べるとその航空会社は 空港内にもオフイスがなくどこで購入してよいやら・・・ ネットで現地の旅行会社を検索していてこの旅行社を知り早速事情を書いてメールを 送りましたら即日本語で回答が来ました。 チケットの手配は可能、合わせて料金等も詳しく知らせてきました。 しかし私が利用したい航空会社ではなく、日本語ができるようなので直接電話をしました。 手配して欲しいフライトを告げたところそのような航空会社は知らないとのことでしたが 無理強いして調べてくれるよう頼みました。 その後希望するフライトがあったことの侘びとチケットも取れるとの知らせ、何よりも うれしかったのは私がネットで把握していた料金よりもかなり安いチケットをゲットしてくれたことです。 一番気になっていたことはお金の受払いです。 こちらを信用して料金は現地についてからチケットとの交換でよいとのことでした。 ボルこともなく紳士的でいろいろと戸惑う私に手を貸してくれました。 私はあまりインド人を好きになれませんがその中でも好感を持てた一人でした。 いま思うといくら旅行会社でもあのフライトを使うインド人はいなかったので知らなかった ことも止むを得ないかな。 ヨーロッパではワースト・ワンの評価をされた航空会社です。 あの暑い国で機内は冷房も効いてない過酷なフライト、途中で地上からは砲撃で打ち落とされる のではとの不安もありましたが・・・・
体験談、ありがとうございます。 ラジェンダ氏も喜んでいることでしょう。(笑) 少なくとも、代理人が378062に書いている程、ひどい会社ではないとのことですね。 更に、サービス向上に努めてもらい、クレームがないような会社、安心して任せられる旅行会社になってもらいたいですね。
Re: 体験談、ありがとうございます。 私がコンタクトを取った方が「ラジェンダ氏」だったかは記憶が定かではありません。 ホテル入口のデスクにノートパソコンを置いてそこにいるときは何時も画面を気にしてました。 たぶんそんな時は来るメールには即答していたのでしょうか。 私はサービスなんて期待してません。 ご存知のとおり金、金、金のインドです、サービスはお金につながると思っていますからケチな私は 自分のニーズを満たすためだけに力を貸してもらう、それ以上のことは期待も依頼もしません。 日本語が通じることで「おんぶに抱っこ」の気持ちで接触すると不満も出るでしょうね。