Re: サインなし。 みなさん、こんにちわ。 私も昔国際免許証をとったことがあり(結局使わなかったのですが)、どっちのサインをしたか覚えてなかったので、引っ張り出して見てみました。 でサイン欄を見たら空白でした(笑)。 サインっていつするのでしょうか? それと表紙の表・裏は英語ですが、それ以外はすべてフランス語でした。 今もそうですか?どうしてフランス語なんでしょうか?
Re^2: サインなし。 k20さん、こんにちは。 僕の場合は引渡し時に窓口でサインです。 サインしなけりゃ渡してもらえない。 あと、期限が切れたら返却ってのもあるんですが...。 フランス語の件はジュネーブ条約だかが元になってるからだったと思います。
パスポートと同じですね daarokさん、こんにちは。 >サインしなけりゃ渡してもらえない。 普通はそうでしょうね。昔はおおらか(?)だったんですかね。 >あと、期限が切れたら返却ってのもあるんですが...。 そうなんですか。これもパスポートと同じですね。 >フランス語の件はジュネーブ条約だかが元になってるからだったと思います。 なるほど、そうなんですか。ありがとうございました。 他にウィーン協定というのもあるそうですが、こちらはドイツ語なんですかね。 どうでもいいことですが、表紙の(県の)公安委員会の人のサインどれもヘタクソですね。 無理に「慣れないローマ字で書きました」って分かります。 まあ昔はパスポートも「ローマ字でなきゃダメ」なんて行っていましたから。 蛇足ながらマレーシアからの帰りの飛行機で、隣に座ったマレーシア人が日本への入国カードの国籍欄を漢字で書いてました。 あれは彼が中国系だったからか、あるいは日本では漢字の方がいいだろうと思ったからなのだろうか。