ミュンヘン市内を2人で訪れています。市内の移動のため、市内交通の回数券を買いました。日本の感覚で、数名で使う場合に、各人の分を切り離して使う回数券をイメージしていたのですが、実際には折り曲げて刻印する方式でした。たとえば、ゾーン1内で二人で移動する場合、2チケット分を折り曲げて二人分として利用することはできるのでしょうか。それとも回数券はあくまでも一人で使う前提なのでしょうか。どなたかよろしくお願いいたします。
刻印はひとりずつ >たとえば、ゾーン1内で二人で移動する場合、2チケット分を折り曲げて二人分として利用することはできるのでしょうか。 ダメです。これでは検札があった時、一人は無賃乗車として扱われます。 一枚(=1札)の回数券を2人で使うことは問題ありません。しかしこの場合1ゾーン、2人分として1チケット分(=eine Streife)を2つ刻印しないといけません。
RE:刻印は一人ずつ ありがとうございます。 危なかったです。これで、安心しました。
Streifenkarte www.mvv-muenchen.de Die Streifenkarte kann flexibel eingesetzt werden: für mehrere Fahrten einer Person, für Fahrten mehrerer Personen, für Kinder, Jugendliche und Erwachsene. Umsteigen und Fahrtunterbrechungen sind erlaubt, Rück- und Rundfahrten nicht. なので、人数分使用すれば良いはずです。 ただし、二名なら大差ないが、五名なら明らかに、 Gruppen-Tageskarte Die Gruppen-Tageskarte, die bisher als Partner-Tageskarte bezeichnet wurde, gilt für eine Gruppe bis zu 5 Personen がお得です。
回数券 ありがとうございます。 助かりました。自販機には日本語表記があり助かるのですが、肝心の利用法がわかりませんでした。