Q&A

ヨーロッパへの処方薬の持ち出しについて

公開日 : 2016年06月03日
最終更新 :

処方薬が複数種あり、フランスに旅行に行きます。期間が6週間で、処方薬の量も多いので、念のため「薬の一般名(ブランド名でなく)」「何の薬か」「用量、用法」などを英語でメモにしています。親を連れていくため、家族分の薬の量が多いです。長期滞在なら、英文診断書があると安心などと聞きますが、家族で複数の病院にかかっているため、診断書3,240円x7病院となり、高額です。薬局に相談しても、経験が少なく、普通は何か用意をするということは少ないのだなと感じました。病院で英語診断書を聞いても旅行で診断書の発行経験はないとのことでした。念のため、フランス大使館に電話したところ、薬の種類の規制はないが、処方薬を持ち込む際は診断書は必要ときつく言われました。大使館なので正答を言うしかないと思いますが、上記の英語メモだけで、出国してもいいでしょうか? なお、大使館によると、向精神薬などの薬種の規制はないとのことですが、厚生局によると、向精神薬が一定量を超える際は診断書が必要とのことです(用量一覧を見ていると2ヶ月分程度は診断書不要)。一部持参予定ですが、1mgx10錠と用量が少なく、問題なさそうです(60mgまで診断書不要)。まぁ、とにかくフランス大使館に明言されると不安になります。

また、処方薬を持ち出す際は、税関申告しますか? 不要ですよね?

  • いいね! 0
  • コメント 4件

4件のコメント

  • Re: ヨーロッパへの処方薬の持ち出しについて

    私は、薬の持ち込みに厳しい国では、英文薬剤証明書を持って行きます。大使館に薬の持ち込み可否をたずねると、通り一遍の回答で、詳細は現場の入国審査官の判断に委ねますと言われます。
    以前1回だけ預かり荷物の中の薬を調べられました。ウズベキスタンでです。向精神薬が含まれていましたが、英文薬剤証明書を見せたら、時間はかかりましたが、無事通過できました。多くの国では手荷物を開けさせられることが稀ですから、薬を調べられる可能性が低いです。ウズベキスタンでは、審査官が変圧器に気に留め、預かり荷物の中を調べた時に、薬に気付き薬を調べられました。

    あとは、フランスがどこまで薬に厳しいかによります。やはり、英文薬剤証明書を持っていくと安心です。
    私のかかりつけ医は良心的で英文薬剤証明書は2000円です。

    • いいね! 0
    • コメント 2件

    英文薬剤証明書

    病院の受付で「フランス大使館に言われたところの」診断書の料金を聞くと、和文英文ともに 3,240円でした。英文薬剤証明書で再度、料金を聞いてみます。出国の際は預け入れ荷物のX線、機内持ち込みのチェックをクリアすればいいですが、到着後、入国審査のあとに荷物チェックの可能性もあるということですか。非常に参考になりました。ありがとうございます。

  • 退会ユーザ @*******
    16/06/03 11:53

    Medical report

    cyclicampさんこんにちは

    フランスで医者にかかるためのカルテ英訳(既往症に関する検査結果や治療の履歴の詳細などが書き込まれた書類)ではなく、
    (1)XXXXXXさんは当病院の患者である
    (2)病名はXXXXXXである
    (3)当病院で処方した薬は、XXXXXXX(一般名+商品名)であり、1日XX錠服用をXXX日分である
    (4)主治医のサイン、連絡先、日付
    荷物検査時に必要があれば検査官に見せるシンプルなぺラッと1枚のmedical reportが必要という話ですよね?

    私の両親がカナダ旅行に行くとき、医療機器を現地で借りる必要があり手配を手伝ったのですが、主治医からのmedical reportはサクッと当日出ましたよ。「ご旅行いいですね~、どんどん行ってください」と言いながらその場でタイプしてくれたとのことでした。前例がないということであれば、例文をcyclicampさんがつくって主治医に直接みせてもダメですかね。

    それで、フランス大使館とお住まいの自治体の厚生局の診断書携行に関する考えが違うと。
    しかも薬の一部はよからぬ目的で転売可能なものかもしれないので、大量持ち込みであらぬ疑いがかからないかと不安だということでしょうか。
    これは困りますね。ご自分で判断するしかないのですが、私なら、ぞれぞれのメインの病院でmedical reportを1枚とって薬が必要である病気の証明とし、念のため日本の薬局で薬を買ったときのパッケージ(日本語で、薬名、分量、薬局の連絡先がかいてある袋)のまま旅先に持ち込み、服用済みのカラも捨てずに袋にいれておいて、転売は行っていない証明とする、だろうなと思います。

    持病の薬をもってアメリカと日本を往復していたとき、私もmedical reportとあわせて、アメリカで処方された薬(日本ではまだ未認可だった)をパッケージのまま鞄にいれて飛行機に乗ることにしていました。パッケージ(筒状のプラスチック容器に、私の名、薬名、処方医と薬局の薬剤師の名前、毎日の服用錠数、日付がラベルに印刷されて貼ってある)のまま持っていれば、自分用であることが証明できる、ラベルの日付と容器内の残量のつじつまが合っていることが証明できるから面倒を避けることができる、と帰国時用の診断書をたのんだときに医者に言われたんですね。日本への入国時に、「薬ですか?」と聞かれたことはあっても、診断書を見せよと言われたことはありませんでした。フランスはどうなんだろう。当時を思い出しての書き込みです。

    よいご旅行を!

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    medical report

    medical report、これですね。フランス入国時さえクリアすれば、あとは現地で薬は飲んでしまいます。医師に書いてもらう際は、このように説明してみます。荷物をチェックされたら、自分で一覧にしたものを用意していましたが、在日フランス大使館がきつく「医師の診断書が必要」とのことで、不安になりまして。ご丁寧にありがとうございます。

    しかし、フランス入国時はもう荷物チェックなどしないですよね? 日本出国時だけですよね?

  • 命に関わる部分だけ英文診断書

    命に関わらないのなら何にも言わないよ。
    日本の医療機関は1回に処方される最大限は120日分なんだってね
    1ヵ月半の旅行なら楽勝で処方してくれると思うけど。
    ロスバゲ用に2ヵ月分ずつ2つのスーツケースに入れても良いが。
    1つ無くなっても1つで生きられる。
    日本の病院は処方箋薬に関しては凄くアバウトな印象
    税関申告なんか必要無いし、何から何までアバウトは助かるよ。


    • いいね! 0
    • コメント 1件

    処方済みです

    ありがとうございます。処方は家族分全てあるのですが、各人の量が多く、その添付書類の有無など、みなさんの経験をお聞きでき、助かります。ありがとうございます。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • ダメもとで6週間海外に行くから6週間分の薬の処方箋が欲しいと言ってみてはどうですか?

    それがダメなときに行動されては?

    成功を祈る!

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    処方箋

    処方箋とは medical report のようなものですよね。病院側は診断書など書類の発行は可能なのですが、1科ごとに 3,240円で複数科あり、非常に高額になるため、悩んでいました。「発行できるが旅行で診断書を発行した方はいない(病院受付)」とのことだったので、不要なのだと感じていたところ、フランス大使館に「診断書が必要」ときつく言われたため、不安になりました。トライしてみます。ありがとうございます。