質問の答えになっていませんよ。

> トピ主さんは沢山見たいと希望しています。7カ国全部回りたいと
それなら余計に忙しいですよね? ただ、忙しいと言っただけで、辛いとは言っていません。
勝手な解釈は困ります。 「忙しい」と「辛い」は意味が違うことをご存知ですか?
知らなかったのであれば仕方ありません。

> 私は10代のときからですから、延べ数百人の方に列車内やYHなどで聞いています。
そんなことはどうでも良いです。信憑性がありませんので。

> その方たちにはあなたが提案してるような余裕プランはほとんどいません。
常に2連泊するとは言っていません。2連泊することも、3~4連泊することもありえる
と言っただけです。

> 17時には発って宿泊地まで1~4時間程度列車に乗ります。
宿泊地に夜暗くなってからの到着はおすすめできません。特に女性の場合は。
出来る限り、夕方前にはホテルに入ることを提案します。

> 少数派ということを自覚して
意味がわかりません・・・。なにが少数派なのでしょうか??

> ベルニナ急行という語はサンモリッツ~ティラーノを走る普通列車も含めてベルニナ線、ベルニナ鉄道の通称として使われています。
その根拠を示してくださいと申し上げました。せっかくですが、答えになっていませんので、
根拠を示してください。
僕は公式ホームページにてBernina Expressという列車名が表記してあり、路線名であるこ
とは書かれていないという根拠を示しています。

> トピ主さんの希望をよく読みなさい。
言葉に気をつけなさい。


命令形で言われた気分はいかが?
心地よかったですか? それとも、ムッときましたか?
おいくつぐらいの方かは存じ上げませんが、若い方ではないですよね?
大人としての言葉のマナーは守りましょう。

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント