注文する際に、少なめにすればいいんじゃないですか?

Takeoutにする人を見た事はないですが、可能かなぁ?と疑問に思います。
確かに量は多いので、きちんと食事をするのは、昼食だけですね。朝食と夕食は軽食で済んでしまうか、昼に食べすぎて、夜は抜かしてちょうどいい程度の時もあります。

Barのタパスで調整も出来れば、コースが多いと思えば、パン、何か1品で済ます事も可能ですし、半人前にしてくれるレストランもあります(但し、値段は半分より多めですよ)。

ただ、スペインではスペイン語以外、通じた覚えがないので、基本的な注文用語はメモに書きだしていけばいいんではないでしょうか?あと、GranadaのBarでお昼に、Paellaを1人分盛り付けてくれたものを食べた覚えたあります。

ただ、あくまで個人的な意見ですが、日本のスペイン料理店で食べるPaellaの方が、好みなんですよねぇ。だから、無理にスペインで食べる気にもならないんです。

あと、詳しいスペイン語に関しては、JORGEさん、よろしくお願いします!

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • なるほどですね!

    初めから少なくしてもらうように、注文する。
    思いもよりませんでした。

    なるほどですね。

    やっぱり、少量を少しずつ食べたいんですよね。。。

    パエリアについては、日本のものがおいしいとは噂は耳にしていたのですが、
    どうしても本場で食べてみたくて・・・。

    かなり昔ですが、テレビでみた魚介のパエリアにあこがれていて、日本では本場の
    ものを食べるまで、食べない!と決意までしていました。
    なので、日本では食べたことがありません。

    なので、どうしてもパエリアだけは食べてきたいのです。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • とりあえず これが言えれば・・・

    旅クマさん こんばんわ

    確かに ♀1人歩きだと 超大盛がでれば もてあます・・・
    居酒屋だと 小皿料理があるから 便利ですよね~
    昼間など ビュッフェスタイルだと もっと合理的
    (ナンベーには 目方によって 料金が変ったりする場合も有り)

    他人が食べているのを見て 量が多いと思うなら
    初級編として
    誰かが食べているでいる パエリアを横目でみながら 頼む時に 
    「マス グランテ!」 (すごく 大きい!)
    にっこり笑って 
    「ペキェーニョ ポルファボール」(小さいの お願い!)
    「ポーコ ポルファボール」(少し お願い!)

    カウンターに座れば 店員さんとコミニュケーションが取りやすいから 言いやすいです
    「マス バラート!」(もっと安く)
    ここまで言えれば上級者?

    もう少し 体裁の良い会話ができればいいのでしょうけど
    これで なんとかなっているのも 私が西語を覚えない原因かもです・・はい

    ワインは自主テイクアウトしますね~
    瓶で頼んで、半分残して 瓶ごとホテルへ持ち帰る・・・
    一度 瓶代を請求されてしまったけど(笑)

    • いいね! 0
    • コメント 3件

    カウンターにそのとき座る勇気がでるかどうか。

    確かにカウンターなんかだと、身振り手振りでなんとか
    なりそうかもしれませんね。

    現地の方とのふれあいがあると、とっても楽しいのだろうな。。。
    とすごくあこがれるのですが、なんせ初めてなので、そういう勇気が
    でるかどうかが・・・。

    チャレンジあるのみ!
    って日本では思えるのですが。

    その精神でスペイン行きを決めました。
    英語もまったくできないので、周りからはスペイン行きを止められたくらいです。

    というのも、知り合いが英語を話しているのを耳にして、何語?などと頓珍漢な
    質問をしたくらいのレベルなので。。。