スペインのの市場などで生ハムを購入する際に小分けに真空パックにしてもらのにスペイン語では何と言えば良いのでしょうか?イタリアで身振り手振りでお願いするのに苦労しました。
Re: 生ハムの真空パックをお願いする方法 ハモンイベリコ美味しいですよね~ 現地で食べると気分も乗ってなお美味しいですよねー 普通にスーパーで真空パックのモノがたくさん売ってます。 私も美味しかったので、ドキドキしながら日本に持ち込みました。 確かに日本で食べても美味しいです。 でも、よく考えたら日本のスーパーでも売ってるところは売ってますよ。 個人の判断ですが、リスクを考えるとオススメしません。
真空パックされて販売されている商品が多く出回っています。 その場で頼まなくても、生ハム専門店い行けば、100gから既にパックにされている商品が多くあります。その方が長時間の常温保存が確実です。ただし、他の人のレスにもあるように日本への持込みはできません。入国審査カードにハムやソーセージ等の肉加工品の申告チェックがあるからお分かりだと思いますが。 生ハムの中でも「ハモン・イーベリー」とってもおいしいですね。私は、何度日本へ持って帰ろうという誘惑を断ち切ったことか。その度にカードの「申告漏れの場合は法律で罰せられます。」と明記されている所を見ながら。いったいどんな罰則があるのだろうと思ったりしました。没収だけで済めばいいですけれど・・・・・。
日本への持ち込みはNGです 現地で食べるのですよね? 日本への持ち込みはできません。 ご存じなら,失礼しました。 以下,農林水産省動物検疫所のHPからの抜粋です。 ヨーロッパへご旅行の皆様へ ~ヨーロッパからの肉製品のおみやげは、日本に持込むことができません。~ 「ドイツ、イタリア、スペイン、フランスなど、ヨーロッパに旅行した際、おみやげとしてハム、ソーセージなどの肉製品を持って帰りたい」というお問い合わせが多くみられます。 しかし、ヨーロッパにおいて現在、牛海綿状脳症(BSE)、鳥インフルエンザなどの家畜の悪性伝染病が発生していることから、これらの発生地域からの肉製品の持込みができません。また、持込みできる物であっても、あるいはヨーロッパの免税売店で販売されていても、日本に持込むために必要な検査証明書が添付されていることはありません。 これらのことから、現状では肉製品が、おみやげとして日本に持って帰ることはできません。 URL: http://www.maff.go.jp/aqs/tetuzuki/product/aq2.html
Re: 内緒で秘密 サラミ類を切り身にして洗濯物のパンツに包んで持ち込めま~~~す。 …と言うのは「全くの嘘」です「絶対に日本の法律を破るのはいけませ~~~ん」 成功しなくても「没収」で焼却処分なそうで、罰則規定はありません(というようなことは分かりません) 成功を祈る!(笑)
Re: スペイン語で生ハムの真空パックをお願いする方法 Favor de empacar en vacio(ファボール デ エンパカール エン バシオ).
Re: Re: スペイン語で生ハムの真空パックをお願いする方法 ありがとうございます。