Q&A

ホテルの直接予約について(フランス、ニース)

公開日 : 2013年03月15日
最終更新 :

はじめまして。
5月の旅行に向けニースの二つ星ホテルを直接予約しようとしています。
メールでやり取りしていますがクレジットカード情報は安全考慮しFAXで
送ったのですが、予約の確認書を送ってもらえません。一度請求し下記内容のものは
来ましたが宿泊日付や部屋など記載されたものが欲しいのですがどのように請求したら
良いでしょうか? (英語弱くニフティなど翻訳サイトでを利用しています)
二つ星のホテルはこんな感じのやり取りなのでしょうか。
Your reservation is confirmed. We have received all the necessary information to guarantee your booking.
We lok froward to welcoming you next May.
Kind regards.

宜しくお願いします。

  • いいね! 0
  • コメント 9件

9件のコメント

  • Re: ホテルの直接予約について(フランス、ニース)

    こんばんは、
    宿泊日付や部屋番号などの記載された物が欲しいというのは書面で必要という事でしょうか? それとも予約の確認自体が取れれば良いのでしょうか?

    2つ星のホテルだから というよりは 個々のホテルの対応の仕方だと思います。
    ましてやここは南フランス。ゆったりのんびりとした性格の方が多いのも確かですし、 上記の英語では 予約は完了しました。予約を保証するのに必要な個人情報は全て受け取っております。 五月にお迎えするのを心待ちにしております。 
    更に 丁寧な事に Kind regards まで言ってますので 大丈夫かと思いますよ。

    もしどうしてもリコンファーム(再確認)がしたいのであれば 当方ニース在住で 時差もありませんのでホテルの方に確認の電話をして差し上げましょうか?

    五月にニース。素敵な時期ですね。 心待ちにしているかと思います。どうぞお楽しみになってください。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: Re: ホテルの直接予約について(フランス、ニース)

    今まで書きましたようにホテルからのメールに予約内容(宿泊期間、
    部屋やベットについて、朝食など)の記載あれば=予約サイトでもらう
    予約確認書と同等、安心できました。
    これまでいろんな方からアドバイスいただき、予約OKと判断し近づく
    に連れメール入れて行こうと思ってます。
    また、Keita D'Azurさんからの詳細・丁寧なコメントに安心感をいただきました。
    また、不安案件発生しましたらアドバイス願います。

    翻訳アプリ、サイトなど使用しているのでニュアンスは読み取れず・・・勉強しないと。。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • RESERVATION FORM

    ニュルさん

    たぶん、ホテルの人が英語が得意でないのだと思いますよ。

    ホテル予約の時は、クレジットカード番号をFAXする時、自分で作ったリザベーションフォームに記入して送ってます。
    最後に、”Please let me know if receive this reservation form by e-mail.”と書いて送っても返事が来ないことはよくあるので、その時はもう一度メールして、受け取ったかを確認してます。
    送った用紙は、旅行に持って行きます。

    ご参考まで。

    RESERVATION FORM
                       日付

    ホテルの名前
    FAX Number :

    Dear Sir,
    I would like to make a reservation as follows;

    自分の名前(Credit Card holder's name)
    Address :
    TEL :
    E-mail :
    Check-in :
    Check-out :
    Number of Night :
    Room type :Number of room :
    Number of Adult :

    Credit Card :
    Card No. :
    Valid dates :
    CVC Code :

    Message:
    Signature :

    Please let me know if receive this reservation form by e-mail.

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    皆さん、本当にありがとうございます!!

    皆さんのアドバイスでとても参考になり不安が無くなりました。

    一ヶ月前と一週間前にメールします。
    先程、"いついつチェックインし楽しみにしています"とメールしました。

    小さなホテルはお金かからないよう従業員もバイト、パート使って
    Webもminな記載だけなのですね。

    最低5泊しますの朝サンドイッチ食べて来ます!・・・毎日行っちゃうかもです。
    レース期間中は道路は混むと思いますので電車にしようと思っています。
    でも、状況見てバスも体験できればと。・・・各1ユーロはめちゃ安ですね!

    RESERVATION FORM ・・・ナイス!です、今後の予約はこのフォーマット
    を使わさせていただきます。最後の一言大事ですね。

    初モナコGP観戦、とてもワクワクして来ました。楽しんできます。
    皆さん、ありがとうございました!!!

  • このホテルに泊ったことがあります

    駅から至近で,とても便利です。部屋はきれいとは言えませんが。★★なので仕方ないでしょう。シャワーのみ。朝食はありません。近くに朝食を提供するレストランが数軒あります。とくにいいのは,駅のすぐ(向かって)右側にあるカフェです。ここのサンドウィッチはとてもおいしいです。

    モナコに行くには,ここからだと鉄道が便利でしょう。バスなら安いです。トラムでGalibardiまで行き,Boulvard Rissoから100番のバスに乗れば,トラム,バスとも1Euroで行きます。

    なお,予約については心配いらないでしょう。メールを印刷して持参して下さい。地図は住所をGoogleに入れれば出てきます。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 今の時代日本語でネット予約が出来るのに~~~

    なぜそれでは駄目なのかも分かりません。

    成功を祈る!

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    退会ユーザ @*******
    13/03/15 21:09

    予約サイトに部屋を出していない小さなホテルとかもあるので

     タイトルの通りです。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • Re: ホテルの直接予約について

    比較的小さなホテルに直接メールすると
    そういう対応での予約になることが多いです。
    ちゃんと代理店通して予約確認書をもらって
    いても何か手違いで予約がはいってないことも
    あるわけで、そのあたりはどうしようもない
    というか。

    僕なら、宿泊日が迫ってきたらメールで
    予約の再確認をします。それで念押しになる
    ので。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 退会ユーザ @*******
    13/03/15 13:30

    要求を明確に示せばよいだけです

     言い方は悪いですがダラダラと文章を書いてやりとしていませんか?
     メールのタイトルには Offer とか Reservation とか明確に意思を伝える単語を入れ、本文は以下のように要求事項を分かりやすく箇条書きにして送ればよいです。ホテルに直接予約のお願いをする場合で、ホテルのサイトに予約機能が無い場合、私はそのようなメールを送っています。

     部屋タイプ  : ツイン、バスタブ付
     チェックイン : 何月何日
     チェックアウト: 何月何日
     名前: xxx
     住所: xxx
     国 : xxx
     郵便番号: xxx
     電話番号: xxx

     その他、眺めに関する要求などあれば部屋タイプのところに書き添えています。
     ホテル側の回答には大抵宿泊期間と部屋タイプが示されていますが、「予約OK」の言葉しかない場合もたまにあります。
     あと、メールを送る際は自身のもにBccなどで控えを残し、これとホテルからの返事を念のため印刷して出掛ければ万全でしょう。

     参考まで。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: 要求を明確に示せばよいだけです

    アドバイスありがとうございます。

    タイトルにはその旨予約と謳いました。
    確かに本文はダラダラ書くと誤解を与えてしまうと思い
    本文も2,3行程度としました。(何せこちらは翻訳サイトでの文面
    ですので自信無く簡潔にしないと)

    部屋のタイプから電話番号まで箇条書きにするとわかりやすいですね。
    次回はそうしたいと思います。

    FAXにはメールでやり取りした抜粋を内容を貼り付け送りました。

    ほんと皆様のご意見、参考になります。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 13/03/15 09:38

    Re: ホテルの直接予約について(フランス、ニース)

    ★★ホテルや★★★ホテルなどホテル予約サイトでなく直接ホテルにメ-ルを送った場合予約確認書はほとんどと言っていいほどメ-ル添付して来ません。

    ホテルからの返信をプリントアウトして持参しチェックイン時に提示しています。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: Re: ホテルの直接予約について(フランス、ニース)

    皆さん、早速の回答ありがとうございます。

    直接予約は初めてで、今までいろんな予約サイトから行っていました
    ので、確認書に似たホテル側からの案内(添付でなくともメール内への文面で)
    が欲しかったのです。
    今回、5月の旅行はF1のモナコGP観戦です。いろんな予約サイトから
    試みましたが、どこも希望日は満室で今回の直接やり取りしている
    ホテルも予約サイトでは満室となっていました。そこで直接予約と思い、
    各ホテルにメールしました。
    かなり混み合う時期なので本当に予約されているか不安となり投稿し、
    皆さんのご意見をお願いしました。

    これまでやり取りした中で、宿泊期間提示し総額は連絡ありましたが、
    部屋についてシングルルーム、ベット、朝食付きなどについては質問
    しましたが回答もらえていません。
    これらは、クレジットカード連絡後、再度質問しないと回答もらえない
    でしょうか?

    宜しくお願いします。

  • Re: ホテルの直接予約について(フランス、ニース)

    確実に希望日に予約できているかどうかがご心配ならば、今までやり取りなさったメールのコピーをお持ちになったらどうでしょうか?
    今回送ってもらったという内容で十分だとは思いますが・・・

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 何が問題なのですか?

    送ってきた内容で、問題があるのですか?
    二つ星ホテルだから、どうのこうのという
    こととは違うと思います。

    代理店を通して予約したら、希望するような
    書類は手に入ったと思います。

    • いいね! 0
    • コメント 0件