Q&A

ICEの座席指定

公開日 : 2012年09月23日
最終更新 :

お世話になります。

指定券を持っていない場合には指定区間表示が無い席に座れると思いますが、この前乗ったICEにはDBの会員用?の席みたいな表示がありました。
やはりこの席には指定券をもっていない人は座っちゃいけないのですか?

ふと思い出したので質問してみました。

  • いいね! 0
  • コメント 3件

3件のコメント

  • 12/09/24 07:58

    der Nutzung spezieller Sitzplatzbereiche im Zug

    //www.bahn.de
    Startseite>BahnCard>bahn.bonus comfort – der Status für Vielfahrer (bahn.bonus-Programm)

    Ab 2.000 gesammelten Statuspunkten innerhalb eines Jahres kommen Sie in den Genuss exklusiver Servicevorteile, wie z.B. dem kostenfreien Zutritt zur DB Lounge für Sie und eine Begleitperson oder der Nutzung spezieller Sitzplatzbereiche im Zug.

    とあります。5ユーロ1ポイントで、年間2000ポイントだから、1万ユーロを使う人に権利が
    与えられるようです(ab einem Mindestumsatz von 5 €)。ビジネスマンならクリアー
    できますね。ラウンジ利用(eine Begleitpersonも使えるのは、エアラインと同じ)と
    上級会員(Comfort-Kunde)専用エリアの利用権が付いています。

    座っていて追い出されるのは、あまり気分が良いものではないので、近づかないほうが
    賢明なのでは?

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: der Nutzung spezieller Sitzplatzbereiche im Zug

    詳しい説明をありがとうございます。

    航空会社の上級会員と同じ様な優遇ですね。
    日本円にすると約100万ってとこですかね?
    航空会社の上級会員より、なるのは難しそうですね。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • Re: ICEの座席指定

    はい、 それはDBのBahn cardの日本語では上級会員とでも言いましょうか、その人たちの専用席です。
    そこはカードを見せられると、会員(Bahn Comfort) で無いと、どかなくてはいけなくなります。長距離を乗る場合は避けられた方が良いかと思いますが、別に座っていても、他に空きが無いようでしたら、専務車掌からはしかられないと思います。


    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: Re: ICEの座席指定

    レス、ありがとうございます。

    そうです!その表示でした。
    車両の半分くらいの席に表示されていて誰も座っていませんでした。
    私が座った席からは外の景色が見難く移りたかったのですが、表示があった為、止めておきました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • Reservierung という表示ですか?

    たまに、区間表示がなく単に Reservierung;予約 と表示してある座席もありますね。

    予約なのだから座ってはいけないと思うのですが、私も実際何なのか良く存じません。
    一応別の席に座るようにはしましたが。
    これによって座れなかった経験はないので、旅行上問題にはなりませんでしたが。

    もし見かけた表示を覚えているようでしたら、ご教示お願いします。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: Reservierung という表示ですか?

    いつも大変お世話になっております。


    表示ですが、下の自転車旅行さんがレスを下さったものでした。
    ベルリン⇒フランクフルト間の1等に乗ったときに車両の半分くらいかな?に表示され、座っている人は皆無でした。

    ありがとうございました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件