ありがとうございます

>山芋は、上海では山○と書きます。
>(文字化けするかもしれませんが「山药」です)
>○は草冠に約です。約(やく)は薬(やく)の簡体字です。

ご親切にありがとうございます。
早速メモいたしました。

>山芋は上海ではスーパーなどで見掛けはしますが、
>一般的な食材ではありません。

現地の情報、大変助かります。
ありがとうございます。

英語はあまり通じないとのことで…そうなのですか。
ずいぶん前に出張した方から聞いたように思うのですが、
「上海は国際化が進んでおり、たいていのところで
英語が通じる」という情報を鵜呑みにしておりました。
漢字に翻訳してもらった情報を持参し、万全を期したいと思います。

朝早くからお返事を頂きまして、大変恐縮です。
本当にありがとうございます。

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント