今度、ドイツへ旅行します。 1.船の便数 モーゼル川へも行く予定があるのですが、船はこれだけなのでしょうか?ほかの船会社はあるのですか? http://www.k-d.de/de/linienfahrten/fahrplan-mosel/ 2.切符について 今回は、Deutscheland-Pass を使います。私の知る限り、割引などはなさそうなのですが、無いと思って間違えないでしょうか?(ジャーマンレイルパスだとあるようなのですが) よろしくお願いします。
Agenturen der Personen-Schifffahrt Gebr. KOLB OHG //www.kolb-mosel.com/ Moselrundfahrten mit der Personenschifffahrt Gebr. Kolb! Fahrpläneをみると、 細切れで運行しています。 Bernkastel, Trittenheim,Trier und zurück などは、21. Juni bis 18. Oktoberですが、 Nur Donnerstagか・・・・ Mittelmosel-Fahrt mit ca. 11/2 Std. Landgang in Bernkasteは Mai bis Juli: Dienstag, Donnerstag, Samstag, Sonntag sowie 18. Mai, 28. Mai und 8. Juni Aug. bis Mitte Okt.: täglich außer Montag und Freitag こちらのほうが頻度が多い。 Rund um die Marienburgは Täglich außer Freitagで、何故金曜日を外すのか? 多分、船のやりくりか。 面白いものもありますね。 Cochem zur Burg Eltz Erlebnistag für Wanderfreunde! Schifffahrt bis Karden und Wanderung zur BURG ELTZ und zurück. たった35分。 Mai - 14. Juli und 1. Sept. - 23. Okt. Mittwoch, Samstag u. Sonntag 15. Juli - 31. Aug. täglich 8月なら毎日です。 Mit Live-Kapelle und guter, preiswerter Restauration an Bord.ライブと食事。 Abfahrt: 20.15 Uhr Rückkehr: 22.30 Uhr Mai bis Mitte Juli, Di u. Sa Mitte Juli, August, täglich Sept. und Okt. Di, Do, Sa これも8月なら毎日。 きりがないので、あとはご自由に。 Deutscheland-Pass ですか・・・・・。珍しい。 これって純粋鉄道だけです。ドイツ人に各地を旅行させるために企画されたものだと 思うので。 確かにGermanrailpassは、 In addition German Rail Pass holders are entitled to the following bonuses: free travel on boats of the KD Köln-Düsseldorfer German Rhine Line on the rivers Rhine and Moselle. For further details please visit www.k-d.com
Re:Agenturen der Personen-Schifffahrt Gebr. KOLB OHG JORGEさん、ありがとうございます。 kd以外にもあったんですね。モーゼル川の情報が少なかったので助かりました。 >Deutscheland-Pass ですか・・・・・。珍しい。 >これって純粋鉄道だけです。ドイツ人に各地を旅行させるために企画されたものだと >思うので。 そうなんですね。10日間のパスとの価格差が大してなかったので、こっちにしたほうが便利でした。せっかくなので、フランクフルト空港から中央駅までもICEに乗ってやろうかと思っています。 そういえば、「期間限定で日本人も購入できる」というような話を聞きました。