商品名が普通名詞化する

ジープの例でも分かるように、商品名が普通名詞化したものは
多くあります。

しかし、バイキングが問題なのは、これが国際共通語だと思って
いる日本人旅行者が多いことではないでしょうか。その証拠に見る
のが、話題提供いただいたハワイのレストランでの Viking の表
記です。(日本人旅行者がマイナーなフランスではありえないでし
ょう)


別件ですが、最近は音楽でも映画でも、原題のカタカナのタイトル
をそのまま使っているのが残念です。

「慕情」なんて、じつにすばらしい訳だと思います。
(本題とはちょっと矛盾した見方かも知れませんが)

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント