Q&A

ハンブルクのミニチュアワンダーランド

公開日 : 2012年03月26日
最終更新 :

今年の旅行の計画の一部に、
ハンブルクの「ミニチュアワンダーランド」を入れているのですが、
申し込めば、ガイドさんが説明をしながら、
一般の人が入れないエリアまで入れてくれるような
グループツアーがあるとインターネットで読みました。
この話は本当なんでしょうか?

また、ドイツ語は少ししか分からないので、
英語の説明だといいのですが、行かれた方みえますか?

  • いいね! 0
  • コメント 3件

3件のコメント

  • 本当。

    これまた、テレビねた、かい。テレビで見たら、すぐに行きたくなるもんなのか。レゴランドじゃ、いかんのか? あれもおもしろかったけどなぁ。

    ホームページに書いてあるとおり。1回6人まで、1時間、入場料別15オイロ、ネットか電話で2時間前までに要予約。

    http://www.miniatur-wunderland.de/besuch/fuehrungen/allgemein/
    http://www.miniatur-wunderland.de/besuch/fuehrungen/60-minuten/
    http://www.miniatur-wunderland.de/besuch/fuehrungen/buchen/terminliste/

    英語のガイドの話は、見当たらないな。45分前までに集合、体重120キロ以上はダメ、とか、かなり繊細で、こうるさいみたいだから、ドイツ語ができないと、ガイドの諸注意がわからず、なにかぶっ壊したり、引っかけたりして、ちょっとヤバイんじゃない? もっとも、ハンブルクの若いやつなら、ある程度は英語ができる可能性は高いけれど。ドイツ語での申し込みの仕方がわからないなら、直接に英語でメールしてみたらどうだろう?

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    適切なアドバイスをありがとうございます。

    >>これまた、テレビねた、かい。
    >>テレビで見たら、すぐに行きたくなるもんなのか。

    私には、テレビを見る時間がありません。
    お恥ずかしい話ですが、何かのTVを見た母から電話をもらい、
    凄かったと聞きました。

    >>ガイドの諸注意がわからず、なにかぶっ壊したり、
    >>引っかけたりして、ちょっとヤバイんじゃない?

    昔、ミュンヘンのホステルで何かをしでかしたらしく、
    一度スタッフの女性にドイツ語でひどく怒られた経験があるのですが、
    いまだにあれが何だったのか分かりません。
    そういった事にならぬよう、注意します。

    >>ドイツ語での申し込みの仕方がわからないなら、
    >>直接に英語でメールしてみたらどうだろう?

    適切なアドバイスをありがとうございます。
    日本から電話は厳しいので、英語でメールしてみますよ。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • もうちょっと詳しくツアーの中身を

    舞台裏の60分のツアー
    -"Behind the scenes", 60 Minutes-

    60分のツアーのは“ノイシュヴァンシュタイン城”で締めくくりです。。
    -After 60 minutes, the tour will end at "Castle Neuschwanstein"-

    料金は入場料金に別途で大人15ユーロ、
    -Price: 15,00ユーロper adult Person ,,,,, (price does not include general admission)-

    基本的にガイドはドイツ語です。英語希望ならメールか電話で連絡してね
    -In general, guided tours are in German language. If you would like to book or join a guided tour in English, please, contact us by email info(at)miniatur-wunderland.de, or phone: +49 (0) 40 300 680-0. -

    http://www.miniatur-wunderland.com/visit/guidance/60-min/

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 本当らしいですね,公式ページに書かれている限りでは。

    英語で書かれています。

    舞台裏のガイドツアー
    -Guided Tours behind the Scenes-

    舞台裏のガイドツアーもあります。ひとグループ6人以下の参加となるのでオンライン予約をお勧めします。予約確認書はメールで返送します。
    -We offer guided tours which show you our Wunderland behind-the-scenes. The maximum number of participants per group is 6 people, so we recommend booking your tour tickets online via our website (you will receive a booking confirmation via email). -

    このツアーはドイツ語が理解できる場合にのみ予約してください。
    -Please note: Only book this tour this in case you understand German! -

    英語ツアーを希望する場合はネット予約はしないで下部の電話番号まで電話してください。
    -If you wish to book a tour in English, please do not book via internet. Instead, please call us in advance at the number shown below. -


    ミニチュアの通路が狭いため、体重制限や体格制限もあるみたいですね。
    120キロ、265ポンド以上の体重の人は不可。身長160センチ、体重120キロだと胴回りが太いでしょうから通路移動に深刻な影響が出ます。
    -Due to space restrictions (maintenance aisles are quite narrow) we are unfortunately unable to allow persons weighing more than 120 kg, 265 lb respectively, (girth being the deciding factor, for example, a person of 1,60 meters (5'3'') height and 120 kg (265 lb) weight will experience serious space problems). -

    http://www.miniatur-wunderland.com/visit/guidance/about-behind-scenes/

    どのページで予約ができるのかまでは見ていません。
    邦訳に間違いがあればどなたかの訂正を待ちましょう。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    丁寧な回答に感謝します。

    丁寧な回答に感謝します。
    承知しました。貼りつけて、一度じっくりと読んでみますね。
    ありがとうございました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件