みどくつおぢさま、「お露西亜国酔夢譚」ではないんですよね? >>だから、お金を払うキャッシャーと品物を受け取るカウンターが別々に分かれていた。 みどくつおぢさま、これってロシアの買い物システムじゃないんですか? こんな支払い方、したことありませんよ。 あれ?待てよ、その前に食料品以外、買い物をしないせいもあるのかな? Barでだって、スペインと同じように、スペイン語で注文して、何とか事足りました。 あと、地方性が強いので、スペイン人と同じで、イタリアにイタリア人は存在しないと 思われるのですが。 同行の友人が、お釣りが少なかったとぼやいていましたが、目の前で足し算で一緒に 数えれば、そんな事ないですよね。 イタリアオヤジのあの喧しさだって、単なる挨拶だから、Caioと言えば終わりだし、 この前はピエモンテ爺に駅の荷物預かり所まで案内させちゃって、悪いことしたな~、と 思ったので、そんなに悪い思い出ないですよ。 しかし、おぢさまにToriesteとは、またまた似合わない渋さですね。
Re: お金の払い方 こんばんは。 横レス失礼します。 >>お金を払うキャッシャーと品物を受け取るカウンターが別々に分かれていた。 私が行ったBARもこれでしたよ。
Barでの支払い方 shigeさん、こんにちは。 そうですか?Sicilia, Piemonte,あとイタリア中央部のBarに行きましたが、 どこでもスペイン・ポルトガルと同じ支払い方しかしていません。 注文→モノが出てくる→その場で幾らか聞いて支払う(または食べ終わってから支払う) 別に先にお金を出せとも言われないし、珈琲に口を付けても何にも云われないので、 そういうもんだと思ってましたが、そうでもないんですか? 数字はスペイン語もイタリア語も、そう変わらない発音なので、すぐ反応出来るので、 お金をあっちで支払えとも言われないので、そういうもんだと思っています。