Q&A

助けて下さい。コスタクルーズについて

公開日 : 2011年10月08日
最終更新 :

11月にイタリアのベネチアよりコスタクルーズに初めて家族3人で参加しようと、色々調べて直接HPで予約するのが安いと聞いたので英語は良く分からないまま予約を入れてしまいした。
そこで問題が発生してしまいました。ちゃんと確認しなかった自分がバカなのですが、予約した際の名前の姓名を間違えてしまいました。どういうことかと言うと、私のパスポートが結婚してから海外に行かなかったので旧姓のままで、航空券はちゃんと旧姓で予約購入したのに、コスタクルーズだけ結婚後の姓で予約してしまいました。
色々調べて行くとこのままでは、私だけ船に乗れない状況になってしまいます。どの様に対処すればいいのでしょうか?名前の変更は出来るのでしょうか? ちなみにその場が英語が必要ならば英語も教えて頂けると大変助かります。
自分のバカさ加減に呆れるばかりですが、こんな私を是非お助け頂けないでしょうか?

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • こんな返事が帰ってきたのですが…

    たびとーくさんに教えていただいた通りにメールを入れました。
    本日返事が帰ってきたのですが、意味が良く分かりません。
    どなたか教えていただけませんか?

    一応返事の名前は申し込んだ名前ではなく、パスポートの名前でかえってきてました。

    Greetings from Costa! 

    Please follow the information as stated in your passport. 

    Regards, 

    これって変更してもらえたってことでしょうか?

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 問題ないと思うが...

    入管ではないので,多分大丈夫と思いますが,念のためメールで確かめて下さい。予約したのはCosta Cruiseのウェブ(下記)ですか,それとも代理店ですか。
    http://www.costacruisesasia.com/B2C/JP/Support/contact/contact.htm

    「クルーズについて」をクリックして,下記メールされてはいかがですか。Yamadaは新姓,Tanakaは旧姓です。

    I made reservations of the following cruise by the name of Yamada, my new family name after marriage, but the old name, Tanaka, is listed in my passport. Please advise me if this is a problem.
    Reservation number:
    Cruise number:
    Date:
    …….

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    ありがとうございます

    本当にありがとうございます。
    予約は代理店では無く、コスタクルーズのWEBからです。

    たびとーくさんに教えてもらったようにコスタクルーズに聞いてみようと思います。
    また、分からないことがあれば是非教えて下さい。

    • いいね! 0
    • コメント 0件