度々回答ありがとうございます。

メールは英語で送ってしまいました…

noshow扱いは困りますので、一度FAXを送ってみることにします。
到着便名と到着時間等をはっきり書けば、英語でも大丈夫でしょうか。
当方スペイン語が殆ど解りませんので…

とにかく、ご回答を有り難う御座いました。

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • すみません、上記投稿場所を間違えてしまいました。

    こちらの掲示板を利用するのが初めてなもので、
    投稿位置が一つずれてしまいました…

    旅クマさん、シャープ&フラットさん、回答有り難う御座いました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • Re: 度々回答ありがとうございます。

    FAXはフロントに有るのが一般的ですので英語は
    まず理解できます。

    パックツアー会社も重要な内容はメールでなくFAXで
    連絡しているようです。


    • いいね! 0
    • コメント 0件