Q&A

イタリア国鉄のオンラインにてMINI価格のチケット購入しましたが、変更希望。どのようにすればよいのか?

公開日 : 2011年06月21日
最終更新 :

はじめまして、こんにちは はじめて書き込み質問させていただきます。
来週木曜日には日本を発ち、それから約1週間後の サレルノ → ローマ 行きのユーロスターを
MINI 価格でイタリア国鉄のオンラインにて会員登録し購入しました。 が日にちはそのままで時間のみの
変更をしたいのですが、、 (英語があまりできないもので) 一体どのようにすれば確実に変更できますでしょうか? 

オンライン購入したさいにメールにてPNR code の記載してある電子チケット(チケットレス)はイタリア国鉄より送られてきています。 そのメールをみると Booking change と書いてあってリンクするとイタリア語で 変更できるようなことが書いてあるような 感じなのですが PCの自動翻訳ですので 翻訳はわかりづらい状態です。以下の文が理解できなくて困っています。
Attenzione
Puoi effettuare il cambio della prenotazione dei biglietti ticketless esclusivamente in modalità ticketless.
Nel caso in cui il cambio di prenotazione riguardi invece un biglietto acquistato on-line con modalità di ritiro alle self –service e già ritirato (modalità prevista solo per i biglietti non acquistabili in ticketless) devi stampare il tagliando di cambio prenotazione e presentarlo al personale del treno unitamente al biglietto originario. Puoi ritirare la nuova prenotazione presso le self-service presenti nelle stazioni (digitando i codici PNR e CP) o, in mancanza, presso le biglietterie di stazione, nonché presso l'agenzia che ha emesso il biglietto o le Sale FrecciaClub (per i titolari di CartaFreccia Oro o Platino).
  
インターネットでいろいろと検索するとMINIの価格だと変更は直接駅窓口にて1回のみと 書いてあるのを目にしました。


ご存じの方がいらっしゃいましたら、お手数ですが教えていただけますでしょうか?

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 11/06/21 17:40

    現地でしかできない

    しかも、Baseとの差額が徴収されます。

    残念ながらオンラインではできません。

    Puoi ritirare la nuova prenotazione presso le self-service presenti nelle stazioni (digitando i codici PNR e CP) o, in mancanza, presso le biglietterie di stazione, nonché presso l'agenzia che ha emesso il biglietto o le Sale FrecciaClub (per i titolari di CartaFreccia Oro o Platino).

    Puoi:potereの二人称
    ritirare:回収する
    la nuova prenotazion:新たな予約
    presso:~において、~で
    presenti nelle stazioni:駅にある
    digitando:~を打ち込んで
    o:または
    in mancanza:~がない場合(には)
    le biglietterie di stazione:駅の切符売り場
    nonché presso l'agenzia:または、~もまた、同様に、
    l'agenzia:代理店
    che ha emesso il biglietto:切符を売った、次は関係ないので略、

    繋げれば理解できますよね??

    同じように、
    Cambio della prenotazione/biglietto

    È possibile una sola volta dal giorno di emissione e fino al giorno precedente
    la partenza, solo presso le biglietterie o l'agenzia di viaggio in cui è stato acquistato il biglietto (compatibilmente con gli orari di apertura). E' possibile effettuare solo il cambio della data o dell'ora di partenza con la medesima
    categoria di treno o servizio acquistato, pagando un diritto di modifica
    (pari alla differenza rispetto al corrispondente prezzo Base intero ) e
    solo per un viaggio successivo a quello prenotato. Il nuovo biglietto mantiene
    le caratteristiche del biglietto Mini. Il cambio del biglietto acquistato
    su questo sito non è previsto on - line. Per i biglietti ticketless occorre
    rivolgersi direttamente alla biglietteria di stazione o all'agenzia emittente,
    per i biglietti che richiedono il ritiro presso le self service è necessario
    ritirare il biglietto cartaceo e poi rivolgersi in biglietteria.

    上記は、MINIの料金説明で表示されるのです。

    できるのは le biglietterieだけです。
    しかも、出発前日まで。
    Baseとの差額を徴収するとありますね。
    pagando un diritto di modifica
    (pari alla differenza rispetto al corrispondente prezzo Base intero )
    の部分。

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    11/06/22 10:39

    Re: 現地でしかできない

    JORGEさん  早速ていねいな説明をありがとうございました。イタリア語は全くわからなかったのでとても助かりました。 チケットレス添付のメールには Change Bookingとリンクできたので もしやできるのかな?と早とちりしたしまいました。 やはり現地でやるしかないのですね。
    サレルノのには出発の3日前に到着します。到着次第、駅窓口に行ってチケットレスの紙と変更したい列車の時間のプリントアウトを持参して変更手続きに挑戦してみます。 料金はbase価格の差額を支払わなくてはいけないのですね。。でも返金できないよりはましですよね。 返金の場合は50%戻るようなことがかいてありましたが、、  変更は出発の駅でしかできないですよね?サレルノの前にナポリに滞在しているのですが、、  どちらにしても ローマに行かなくては飛行機に間に合わなくなってしまうので、、頑張ってみます。今回急な時間変更(飛行機の時間変更←こちらもBlu-expressの急な変更で、というかホームページが故障しているのでは?お昼の便を予約したのに勝手に夜の便に変更されていて。。。)などで 困ってしまい、 よくここの掲示板をのぞいていたので、初めて書き込みさせていただきました。 こんなに丁寧に説明したいただき助かりました。ありがとうございました。

    • いいね! 0
    • コメント 0件