退会ユーザ @*******
09/04/25 16:29

Re: Yes or No?

ああ、amoromaさん、そんなこともわからなくなって...

日本人なら

Q.「一昨日の昼食が思い出せない」に対する答えは

A.「はい。思い出せない。」
A.「いいえ、思い出せる。」

ですよ。
あまり深く考えないこと。

ハイ、これホント。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 退会ユーザ @*******
    09/04/25 17:12

    あら愚問だったのね(笑)

    結構、本気で悩んでみたんですけどね。

    いやいや、いずれにせよお付き合いありがとうございました m(_*_)m

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    退会ユーザ @*******
    09/04/25 20:55

    いいえ〜笑

    Q.「一昨日の昼食が思い出せない」に対する答えをYes、Noで応えると

    A.「Yes,I can remember it. 」
    A.「No, I cannot remember it.」

    ですもんね。

    と、すると、日本語の

    A.「はい。思い出せない。」
    A.「いいえ、思い出せる。」

    がすごく不思議な受け答えに見えてきますよね。

    英語は質問に、自分はどうであるかをYes、Noではっきり答えるだけでいいのに対し、
    日本語は相手の言ったこと(文)をきっちり聞いて、まずその文を肯定するか否定するか、はい、いいえで答えた後、事実を述べるんですよね。

    日本語での質問にYes、Noで答えるのはムズカシイしいですよね〜笑

    で、amoromaさんの質問に戻る
    http://bbs.arukikata.co.jp/bbs/tree.php/id/376463/-/parent_contribution_id/359260/

    • いいね! 0
    • コメント 0件